Translation meaning & definition of the word "whatever" into German language
Übersetzung Bedeutung & Definition des Wortes "was auch immer" in die deutsche Sprache
English⟶German
Whatever
[Was auch immer]/wətɛvər/
adjective
1. One or some or every or all without specification
- "Give me any peaches you don't want"
- "Not any milk is left"
- "Any child would know that"
- "Pick any card"
- "Any day now"
- "Cars can be rented at almost any airport"
- "At twilight or any other time"
- "Beyond any doubt"
- "Need any help we can get"
- "Give me whatever peaches you don't want"
- "No milk whatsoever is left"
- synonym:
- any(a) ,
- whatever ,
- whatsoever
1. Eins oder einige oder alle oder alle ohne spezifikation
- "Gib mir pfirsiche, die du nicht willst"
- "Es ist keine milch mehr übrig"
- "Jedes kind würde das wissen"
- "Wähle eine karte aus"
- "Jeden tag jetzt"
- "Autos können an fast jedem flughafen gemietet werden"
- "In der dämmerung oder zu jeder anderen zeit"
- "Zweifelsfrei"
- "Brauchen sie jede hilfe, die wir bekommen können"
- "Gib mir was auch immer du nicht willst"
- "Es ist überhaupt keine milch mehr übrig"
- Synonym:
- alle ( a ) ,
- was auch immer
Examples of using
Tom will do whatever it takes to win.
Tom wird nichts unversucht lassen, um zu gewinnen.
Tom is rich enough to buy whatever he wants.
Tom ist so reich, dass er sich kaufen kann, was immer er will.
I've decided to do whatever you ask.
Ich habe mich entschlossen zu tun, was immer du verlangst.