Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "violate" into German language

Übersetzungsbedeutung & Definition des Wortes "Verstoß" in die deutsche Sprache

EnglishGerman

Violate

[Verletzen]
/vaɪəlet/

verb

1. Fail to agree with

  • Be in violation of
  • As of rules or patterns
  • "This sentence violates the rules of syntax"
    synonym:
  • violate
  • ,
  • go against
  • ,
  • break

1. Nicht zustimmen

  • In verstoß gegen sein
  • Als von regeln oder mustern
  • "Dieser satz verstößt gegen die syntaxregeln"
    Synonym:
  • verletzen
  • ,
  • gegen gehen
  • ,
  • brechen

2. Act in disregard of laws, rules, contracts, or promises

  • "Offend all laws of humanity"
  • "Violate the basic laws or human civilization"
  • "Break a law"
  • "Break a promise"
    synonym:
  • transgress
  • ,
  • offend
  • ,
  • infract
  • ,
  • violate
  • ,
  • go against
  • ,
  • breach
  • ,
  • break

2. Handeln unter missachtung von gesetzen, regeln, verträgen oder versprechungen

  • "Beleidigen alle gesetze der menschheit"
  • "Gegen die grundgesetze oder die menschliche zivilisation verstoßen"
  • "Ein gesetz brechen"
  • "Ein versprechen brechen"
    Synonym:
  • übertreten
  • ,
  • beleidigen
  • ,
  • unvollziehen
  • ,
  • verletzen
  • ,
  • gegen gehen
  • ,
  • Verletzung
  • ,
  • brechen

3. Destroy

  • "Don't violate my garden"
  • "Violate my privacy"
    synonym:
  • violate

3. Zerstören

  • "Verletze meinen garten nicht"
  • "Verletze meine privatsphäre"
    Synonym:
  • verletzen

4. Violate the sacred character of a place or language

  • "Desecrate a cemetery"
  • "Violate the sanctity of the church"
  • "Profane the name of god"
    synonym:
  • desecrate
  • ,
  • profane
  • ,
  • outrage
  • ,
  • violate

4. Den heiligen charakter eines ortes oder einer sprache verletzen

  • "Einen friedhof entweihen"
  • "Verletze die heiligkeit der kirche"
  • "Profane den namen gottes"
    Synonym:
  • entweihen
  • ,
  • profan
  • ,
  • Empörung
  • ,
  • verletzen

5. Force (someone) to have sex against their will

  • "The woman was raped on her way home at night"
    synonym:
  • rape
  • ,
  • ravish
  • ,
  • violate
  • ,
  • assault
  • ,
  • dishonor
  • ,
  • dishonour
  • ,
  • outrage

5. Zwinge ( jemanden ), sex gegen seinen willen zu haben

  • "Die frau wurde nachts auf dem heimweg vergewaltigt"
    Synonym:
  • Vergewaltigung
  • ,
  • hinreißend
  • ,
  • verletzen
  • ,
  • Angriff
  • ,
  • Schande
  • ,
  • Empörung

6. Destroy and strip of its possession

  • "The soldiers raped the beautiful country"
    synonym:
  • rape
  • ,
  • spoil
  • ,
  • despoil
  • ,
  • violate
  • ,
  • plunder

6. Zerstören und seinen besitz entziehen

  • "Die soldaten haben das schöne land vergewaltigt"
    Synonym:
  • Vergewaltigung
  • ,
  • verwöhnen
  • ,
  • despoil
  • ,
  • verletzen
  • ,
  • Plünderung

Examples of using

You are not allowed to violate the rules.
Du darfst die Regeln nicht übertreten.
I will never violate a law again.
Ich werde nie wieder gegen ein Gesetz verstoßen.
You must not violate the regulations.
Du sollst den Regeln nicht zuwiderhandeln.