Translation of "Urge" into German
to
Urge / Drang
/ɜːrdʒ/
We urge all countries to consider, as a matter of priority, signing and ratifying or acceding to the Convention on the Rights of the Child, its Optional Protocols, as well as the International Labour Organization Conventions 138 and 182.
Wir legen allen Ländern eindringlich nahe, mit Vorrang zu erwägen, das Übereinkommen über die Rechte des Kindes und seine Zusatzprotokolle sowie die Übereinkommen 138 und 182 der Internationalen Arbeitsorganisation zu unterzeichnen und zu ratifizieren beziehungsweise ihnen beizutreten.
Data source: MultiUN_v1 I'm feeling the urge to hug you.
Ich fühle den Drang dich zu umarmen.
Data source: OpenSubtitles_v2018 It would urge Member States to promote comparable coordination groups.
Dies würde die Mitgliedstaaten dazu drängen, vergleichbare Koordinierungsgruppen ins Leben zu rufen.
Data source: TildeMODEL_v2018 I would urge the Member States concerned to act swiftly.
Ich möchte deshalb die betreffenden Mitgliedstaaten dringend ersuchen, rasch zu handeln.
Data source: TildeMODEL_v2018 We urge that that position be resolutely maintained.
Wir fordern, dass diese Haltung entschieden beibehalten wird.
Data source: TildeMODEL_v2018 I urge the Commission to do that.
Ich appelliere an die Kommission, dies unbedingt zu tun.
Data source: Europarl_v8 URGE TO KILL by John Lutz.
URGE TO KILL von John Lutz.
Data source: CCMatrix_v1