Translation of "Transition" into German
to
Transition / Übergang
/trænˈzɪʃən/
Transition Louis XIV - Louis XV.
Übergangs Louis XIV - Louis XV.
Data source: XLEnt_v1.2 Moreover, close collaboration within the Security Council could help to structure EU-UK foreign-policy coordination in the immediate post-Brexit transition period.
Darüber hinaus könnte eine enge Zusammenarbeit im Sicherheitsrat dazu beitragen, die außenpolitische Koordinierung zwischen der EU und Großbritannien in der unmittelbaren Übergangsphase nach dem Ausstieg zu strukturieren.
Data source: News-Commentary_v16 The transition of power from Lynch to Haughey was not a smooth one however.
Die Machtübergabe von Lynch zu Haughey verlief nicht reibungslos.
Data source: WikiMatrix_v1 Transition from other insulins to Optisulin.
Umstellung von anderen Insulinen auf Optisulin.
Data source: EMEA_v3 In the Camp David Declaration, the G8 called for an end to violence and for a process of political transition in Syria.
In der Abschlusserklärung forderten die G 8 ein Ende der Gewalt und einen politischen Übergangsprozess in Syrien.
Data source: ELRC-1086-Information_Portal_G_v1 Hungary has managed to make a gradual transition.
Ungarn hat einen schrittweisen Übergang erreicht.
Data source: EUbookshop_v2 So I can help the transition.
So kann ich sie für den Übergang unterstützen.
Data source: OpenSubtitles_v2018