Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "term" into German language

Übersetzung Bedeutung & Definition des Wortes "Begriff" in die deutsche Sprache

EnglishGerman

Term

[Laufzeit]
/tərm/

noun

1. A word or expression used for some particular thing

  • "He learned many medical terms"
    synonym:
  • term

1. Ein wort oder ausdruck, der für eine bestimmte sache verwendet wird

  • "Er hat viele medizinische begriffe gelernt"
    Synonym:
  • Begriff

2. A limited period of time

  • "A prison term"
  • "He left school before the end of term"
    synonym:
  • term

2. Ein begrenzter zeitraum

  • "Eine gefängnisstrafe"
  • "Er hat die schule vor dem ende des semesters verlassen"
    Synonym:
  • Begriff

3. (usually plural) a statement of what is required as part of an agreement

  • "The contract set out the conditions of the lease"
  • "The terms of the treaty were generous"
    synonym:
  • condition
  • ,
  • term

3. ( normalerweise plural ) eine erklärung darüber, was im rahmen einer vereinbarung erforderlich ist

  • "Der vertrag legte die bedingungen des mietvertrags fest"
  • "Die vertragsbedingungen waren großzügig"
    Synonym:
  • Bedingung
  • ,
  • Begriff

4. Any distinct quantity contained in a polynomial

  • "The general term of an algebraic equation of the n-th degree"
    synonym:
  • term

4. Jede unterschiedliche menge, die in einem polynom enthalten ist

  • "Der allgemeine begriff einer algebraischen gleichung des n-ten grades"
    Synonym:
  • Begriff

5. One of the substantive phrases in a logical proposition

  • "The major term of a syllogism must occur twice"
    synonym:
  • term

5. Eine der inhaltlichen sätze in einem logischen satz

  • "Der hauptbegriff eines syllogismus muss zweimal vorkommen"
    Synonym:
  • Begriff

6. The end of gestation or point at which birth is imminent

  • "A healthy baby born at full term"
    synonym:
  • term
  • ,
  • full term

6. Das ende der schwangerschaft oder der punkt, an dem die geburt unmittelbar bevorsteht

  • "Ein gesundes baby, das zur vollen amtszeit geboren wurde"
    Synonym:
  • Begriff
  • ,
  • volle Laufzeit

7. (architecture) a statue or a human bust or an animal carved out of the top of a square pillar

  • Originally used as a boundary marker in ancient rome
    synonym:
  • terminus
  • ,
  • terminal figure
  • ,
  • term

7. ( architektur ) eine statue oder eine menschliche büste oder ein tier, das aus der spitze einer quadratischen säule geschnitzt wurde

  • Ursprünglich als grenzmarkierung im alten rom verwendet
    Synonym:
  • Endstation
  • ,
  • Terminalfigur
  • ,
  • Begriff

verb

1. Name formally or designate with a term

    synonym:
  • term

1. Formell benennen oder mit einem begriff bezeichnen

    Synonym:
  • Begriff

Examples of using

The term "ministry of defense" is considered by many to be a euphemism for what was earlier called the "ministry of war".
Der Begriff „Verteidigungsministerium“ wird von vielen als Euphemismus für das in früheren Zeiten übliche „Kriegsministerium“ gewertet.
When the term "crusade" is used to refer to a noble quest, the groups who suffered from the original medieval crusades are not happy.
Wenn mit dem Begriff „Kreuzzug“ auf eine edle Mission Bezug genommen wird, beglückt das die Gruppen nicht, die unter den ursprünglichen, mittelalterlichen Kreuzzügen zu leiden hatten.
Tom doesn't like to use the term "a person of color" because he thinks it implies that white people have no color.
Tom verwendet den Begriff „Farbiger“ nicht gern, weil er meint, dass dieser aussage, Weiße hätten keine Farbe.