Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "tear" into German language

Übersetzungsbedeutung & Definition des Wortes "Träne" in die deutsche Sprache

EnglishGerman

Tear

[Tränen]
/tɛr/

noun

1. A drop of the clear salty saline solution secreted by the lacrimal glands

  • "His story brought tears to her eyes"
    synonym:
  • tear
  • ,
  • teardrop

1. Ein tropfen der klaren salzigen salzlösung, die von den tränendrüsen ausgeschieden wird

  • "Seine geschichte brachte tränen in die augen"
    Synonym:
  • reißen
  • ,
  • Tränen

2. An opening made forcibly as by pulling apart

  • "There was a rip in his pants"
  • "She had snags in her stockings"
    synonym:
  • rip
  • ,
  • rent
  • ,
  • snag
  • ,
  • split
  • ,
  • tear

2. Eine öffnung, die gewaltsam gemacht wurde, indem man auseinander zog

  • "Es gab einen riss in seiner hose"
  • "Sie hatte haken in ihren strümpfen"
    Synonym:
  • rippen
  • ,
  • Miete
  • ,
  • Haken
  • ,
  • teilen
  • ,
  • reißen

3. An occasion for excessive eating or drinking

  • "They went on a bust that lasted three days"
    synonym:
  • bust
  • ,
  • tear
  • ,
  • binge
  • ,
  • bout

3. Ein anlass für übermäßiges essen oder trinken

  • "Sie gingen auf eine büste, die drei tage dauerte"
    Synonym:
  • Büste
  • ,
  • reißen
  • ,
  • Binge
  • ,
  • Kampf

4. The act of tearing

  • "He took the manuscript in both hands and gave it a mighty tear"
    synonym:
  • tear

4. Der akt des zerreißens

  • "Er nahm das manuskript in beide hände und gab ihm eine mächtige träne"
    Synonym:
  • reißen

verb

1. Separate or cause to separate abruptly

  • "The rope snapped"
  • "Tear the paper"
    synonym:
  • tear
  • ,
  • rupture
  • ,
  • snap
  • ,
  • bust

1. Abrupt trennen oder trennen lassen

  • "Das seil schnappte"
  • "Scherz das papier"
    Synonym:
  • reißen
  • ,
  • Bruch
  • ,
  • schnappen
  • ,
  • Büste

2. To separate or be separated by force

  • "Planks were in danger of being torn from the crossbars"
    synonym:
  • tear

2. Durch gewalt trennen oder getrennt werden

  • "Planken drohten aus den querstangen gerissen zu werden"
    Synonym:
  • reißen

3. Move quickly and violently

  • "The car tore down the street"
  • "He came charging into my office"
    synonym:
  • tear
  • ,
  • shoot
  • ,
  • shoot down
  • ,
  • charge
  • ,
  • buck

3. Schnell und heftig bewegen

  • "Das auto riss die straße entlang"
  • "Er kam in mein büro gerannt"
    Synonym:
  • reißen
  • ,
  • schießen
  • ,
  • abschießen
  • ,
  • aufladen
  • ,
  • bocken

4. Strip of feathers

  • "Pull a chicken"
  • "Pluck the capon"
    synonym:
  • pluck
  • ,
  • pull
  • ,
  • tear
  • ,
  • deplume
  • ,
  • deplumate
  • ,
  • displume

4. Federstreifen

  • "Zieh ein huhn"
  • "Zuck den kapaun"
    Synonym:
  • zupfen
  • ,
  • ziehen
  • ,
  • reißen
  • ,
  • bedauern
  • ,
  • verdrängen

5. Fill with tears or shed tears

  • "Her eyes were tearing"
    synonym:
  • tear

5. Mit tränen füllen oder tränen vergießen

  • "Ihre augen rissen"
    Synonym:
  • reißen

Examples of using

I put a brick on top of the rubbish bin so the wind wouldn't tear it open.
Ich habe einen Ziegelstein auf den Mülleimer gelegt, so dass ihn der Wind nicht aufreißen kann.
The police used tear gas against the protesting students.
Die Polizisten setzten gegen die protestierenden Schüler Tränengas ein.
Mr. Gorbachev, open this gate. Mr. Gorbachev, Mr. Gorbachev, tear down this wall!
Herr Gorbatschow, öffnen Sie dieses Tor! Herr Gorbatschow, Herr Gorbatschow, reißen Sie diese Mauer nieder!