Examples of using
There are Russians who believe Russia is not taken seriously by the rest of the world.
Es gibt Russen, die glauben, dass Russland von der übrigen Welt nicht ernst genommen wird.
I should have taken the blue pill.
Ich hätte die blaue Pille nehmen sollen.
Tom was three years old when this picture was taken.
Tom war drei Jahre alt, als dieses Bild aufgenommen wurde.
Tom, an Englishman, spoke impeccable, accent-free German. If I had not known better, I would have taken him for a German from a very good family.
Der Engländer Tom sprach tadelloses und akzentfreies Deutsch. Hätte ich es nicht besser gewusst, so hätte ich ihn für einen Deutschen aus sehr feinem Haus gehalten.
My childhood was completely taken away from me. There was no Christmas, no birthdays. It was not a normal childhood, no normal pleasures of childhood. Those were exchanged for hard work, struggle and pain, and eventual material and professional success.
Meine gesamte Kindheit ist mir genommen worden. Es gab kein Weihnachten, keine Geburtstage. Das war keine normale Kindheit. Da war nichts von den normalen Freuden der Kindheit. Stattdessen gab es harte Arbeit, Kampf und Schmerzen, und schließlich finanziellen und beruflichen Erfolg.
Do you remember the day this picture was taken?
Erinnerst du dich noch an den Tag, als dieses Foto aufgenommen wurde?
Somebody must have taken your umbrella by mistake.
Jemand muss deinen Schirm versehentlich mitgenommen haben.
I think Tom might have taken something he shouldn't have.
Vielleicht hat Tom etwas genommen, wovon er besser die Finger gelassen hätte.
Tom had his picture taken with Mary.
Tom ließ sich mit Maria zusammen fotografieren.
Martians have taken over the earth.
Die Marsmenschen haben die Erde besetzt.
My plane had already taken off.
Mein Flugzeug war bereits gestartet.
The plane still hasn't taken off.
Das Flugzeug hat noch nicht abgehoben.
The first sip taken from the cup of science turns you into an atheist, but God is waiting for you at the bottom of the cup.
Der erste Trunk aus dem Becher der Naturwissenschaft macht atheistisch, aber auf dem Grund des Bechers wartet Gott.
All the rooms are taken.
Alle Zimmer sind belegt.
They won't be happy until they've taken everything we own.
Die sind nicht eher zufrieden, bis sie uns alles genommen haben, was wir besitzen.
I want this matter taken care of immediately.
Ich möchte, dass man sich um diese Angelegenheit sofort kümmert.
I want back what you've taken from me.
Ich möchte das zurück, was du mir weggenommen hast.
I want back what you've taken from me.
Ich möchte das, was Sie mir weggenommen haben, zurück.
If he'd taken his doctor's advice, he might not have died.
Wenn er den Rat seines Arztes befolgt hätte, so wäre er möglicherweise nicht gestorben.
All the benches are taken.
Alle Bänke sind besetzt.