It was so hot in Australia yesterday that Tom managed to fry an egg on a shovel.
Gestern war es in Australien so heiß, dass Tom es geschafft hat, ein Ei auf einer Schaufel zu braten.
I dug a huge pit with my shovel in just one day.
Mit meiner Schaufel habe ich an nur einem Tag eine riesige Grube gegraben.
Do you want me to fix your broken shovel or don't you?
Soll ich deine kaputte Schaufel reparieren oder nicht?
He went to the hardware store to get a shovel.
Er ging zum Baumarkt, um eine Schaufel zu holen.
He dug a hole using a shovel.
Er grub mit einer Schaufel ein Loch.
The Germans have an inhuman way of cutting up their verbs. Now a verb has a hard time enough of it in this world when it's all together. It's downright inhuman to split it up. But that's just what those Germans do. They take part of a verb and put it down here, like a stake, and they take the other part of it and put it away over yonder like another stake, and between these two limits they just shovel in German.
Die Deutschen haben eine unmenschliche Art, ihre Verben zu zerschneiden. Nun hat ein Verb es schwer genug davon in dieser Welt, wenn alles zusammen ist. Es ist geradezu unmenschlich, es aufzuteilen. Aber genau das tun diese Deutschen. Sie nehmen einen Teil eines Verbs und legen ihn hier hin, wie einen Pfahl, und sie nehmen den anderen Teil davon und legen ihn darüber weg wie einen anderen Pfahl, und zwischen diesen beiden Grenzen schaufeln sie einfach auf Deutsch.
For free English to German translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free German-English online text translator.