What is the Kingdom of God like? To what shall I compare it? It is like a grain of mustard seed, which a man took, and put in his own garden. It grew, and became a large tree, and the birds of the sky lodged in its branches.
Wie ist das Reich Gottes? Womit soll ich es vergleichen? Es ist wie ein Senfkorn, das ein Mann nahm und in seinen eigenen Garten legte. Es wuchs und wurde zu einem großen Baum, und die Vögel des Himmels blieben in seinen Zweigen stecken.
The small seed became a large tree.
Aus dem kleinen Samen wurde ein großer Baum.
The seed of revolution is repression.
Der Keim der Revolution ist die Unterdrückung.
The seed of revolution is repression.
Der Keim der Revolution ist die Unterdrückung.
If you plant an apple seed, it might grow into a tree.
Wenn Sie einen Apfelsamen pflanzen, könnte er zu einem Baum heranwachsen.
For free English to German translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free German-English online text translator.