Translation of "Restrained" into German
to
Restrained / Zurückhaltend
/rɪˈstreɪnd/
He is restrained with a straitjacket.
Er wird in eine Zwangsjacke gesteckt.
Data source: OpenSubtitles_v2018 Becca Wells, 21-year-old restrained backseat passenger.
Becca Wells, 21-jährige, angeschnallt auf dem Rücksitz.
Data source: OpenSubtitles_v2018 You suggested we keep him restrained.
Du hattest vorgeschlagen, ihn zurückzuhalten.
Data source: OpenSubtitles_v2018 Unfortunately America cannot be restrained any longer, but Europe must make sure that it does not become an accessory.
Amerika ist leider nicht mehr zu stoppen, aber Europa muss dafür sorgen, sich nicht zum Gehilfen zu machen.
Data source: Europarl_v8 And then it's restrained with the cables.
Und dann wird es mit den Kabeln aufgezogen.
Data source: TED2020_v1 This tensing of the membrane, in turn, causes the two ball bearings 26 and 27 to be axially restrained, as is shown with exaggeration in FIG.
Dieses Spannen der Membran wiederum bedingt, daß die beiden Kugellager 26 und 27 axial verspannt werden, wie dies in Fig.
Data source: EuroPat_v3 Bound And Restrained Girl 4 year ago Vid2C.
Verbunden Und Restrained Mädchen 4 jahr vor Vid2C.
Data source: ParaCrawl_v9