Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "remember" into German language

Übersetzungsbedeutung & Definition des Wortes "erinnern" in die deutsche Sprache

EnglishGerman

Remember

[Merken]
/rɪmɛmbər/

verb

1. Recall knowledge from memory

  • Have a recollection
  • "I can't remember saying any such thing"
  • "I can't think what her last name was"
  • "Can you remember her phone number?"
  • "Do you remember that he once loved you?"
  • "Call up memories"
    synonym:
  • remember
  • ,
  • retrieve
  • ,
  • recall
  • ,
  • call back
  • ,
  • call up
  • ,
  • recollect
  • ,
  • think

1. Erinnere dich an wissen aus der erinnerung

  • Eine erinnerung haben
  • "Ich kann mich nicht erinnern, so etwas gesagt zu haben"
  • "Ich kann mir nicht vorstellen, wie ihr nachname lautete"
  • "Kannst du dich an ihre telefonnummer erinnern?"
  • "Erinnerst du dich, dass er dich einmal geliebt hat?"
  • "Erinnerungen aufrufen"
    Synonym:
  • merken
  • ,
  • abrufen
  • ,
  • erinnern
  • ,
  • zurückrufen
  • ,
  • aufrufen
  • ,
  • rekolle
  • ,
  • Überlegen

2. Keep in mind for attention or consideration

  • "Remember the alamo"
  • "Remember to call your mother every day!"
  • "Think of the starving children in india!"
    synonym:
  • remember
  • ,
  • think of

2. Denken sie an aufmerksamkeit oder rücksichtnahme

  • "Erinnere dich an den alamo"
  • "Denk daran, deine mutter jeden tag anzurufen!"
  • "Denken sie an die hungernden kinder in indien!"
    Synonym:
  • merken
  • ,
  • denken an

3. Recapture the past

  • Indulge in memories
  • "He remembered how he used to pick flowers"
    synonym:
  • remember
  • ,
  • think back

3. Die vergangenheit zurückerobern

  • Sich erinnerungen hingeben
  • "Er erinnerte sich, wie er blumen pflückte"
    Synonym:
  • merken
  • ,
  • denke zurück

4. Show appreciation to

  • "He remembered her in his will"
    synonym:
  • remember

4. Wertschätzung zeigen

  • "Er erinnerte sich an sie in seinem testament"
    Synonym:
  • merken

5. Mention favorably, as in prayer

  • "Remember me in your prayers"
    synonym:
  • remember

5. Positiv erwähnen, wie im gebet

  • "Erinnere dich an mich in deinen gebeten"
    Synonym:
  • merken

6. Mention as by way of greeting or to indicate friendship

  • "Remember me to your wife"
    synonym:
  • commend
  • ,
  • remember

6. Als begrüßung oder als hinweis auf freundschaft

  • "Erinnere dich an mich zu deiner frau"
    Synonym:
  • loben
  • ,
  • merken

7. Exercise, or have the power of, memory

  • "After the shelling, many people lost the ability to remember"
  • "Some remember better than others"
    synonym:
  • remember

7. Übung oder die kraft des gedächtnisses haben

  • "Nach dem beschuss haben viele menschen die fähigkeit verloren, sich zu erinnern"
  • "Einige erinnern sich besser als andere"
    Synonym:
  • merken

8. Call to remembrance

  • Keep alive the memory of someone or something, as in a ceremony
  • "We remembered the 50th anniversary of the liberation of auschwitz"
  • "Remember the dead of the first world war"
    synonym:
  • commemorate
  • ,
  • remember

8. Zur erinnerung rufen

  • Halte die erinnerung an jemanden oder etwas am leben, wie in einer zeremonie
  • "Wir haben uns an den 50. jahrestag der befreiung von auschwitz erinnert"
  • "Erinnere dich an die toten des ersten weltkriegs"
    Synonym:
  • gedenken
  • ,
  • merken

Examples of using

When we remember we are all mad, the mysteries disappear and life stands explained
Wenn wir uns erinnern, dass wir alle verrückt sind, verschwinden die Geheimnisse und das Leben ist erklärt.
I wish I could remember where I left my umbrella.
Ich wünschte, ich wüsste, wo ich meinen Schirm gelassen habe.
I'll always remember the first time I saw you.
Ich werde nie vergessen, wie ich dich zum ersten Mal gesehen habe.