Translation meaning & definition of the word "reach" into German language
Übersetzung Bedeutung & Definition des Wortes "Reichweite" in die deutsche Sprache
Reach
[Erreichen]noun
1. The limits within which something can be effective
- "Range of motion"
- "He was beyond the reach of their fire"
- synonym:
- range ,
- reach
1. Die grenzen, innerhalb derer etwas effektiv sein kann
- "Bewegungsbereich"
- "Er war außerhalb der reichweite ihres feuers"
- Synonym:
- Bereich ,
- erreichen
2. An area in which something acts or operates or has power or control: "the range of a supersonic jet"
- "A piano has a greater range than the human voice"
- "The ambit of municipal legislation"
- "Within the compass of this article"
- "Within the scope of an investigation"
- "Outside the reach of the law"
- "In the political orbit of a world power"
- synonym:
- scope ,
- range ,
- reach ,
- orbit ,
- compass ,
- ambit
2. Ein bereich, in dem etwas wirkt oder arbeitet oder macht oder kontrolle hat: "die reichweite eines überschallstrahls"
- "Ein klavier hat eine größere reichweite als die menschliche stimme"
- "Der geltungsbereich der kommunalen gesetzgebung"
- "Innerhalb des kompasses dieses artikels"
- "Im rahmen einer untersuchung"
- "Außerhalb der reichweite des gesetzes"
- "In der politischen umlaufbahn einer weltmacht"
- Synonym:
- Umfang ,
- Bereich ,
- erreichen ,
- Umlaufbahn ,
- Kompass
3. The act of physically reaching or thrusting out
- synonym:
- reach ,
- reaching ,
- stretch
3. Die handlung, physisch zu erreichen oder zu verdrängen
- Synonym:
- erreichen ,
- strecken
4. The limit of capability
- "Within the compass of education"
- synonym:
- compass ,
- range ,
- reach ,
- grasp
4. Die leistungsgrenze
- "Im kompass der bildung"
- Synonym:
- Kompass ,
- Bereich ,
- erreichen ,
- greifen
verb
1. Reach a destination, either real or abstract
- "We hit detroit by noon"
- "The water reached the doorstep"
- "We barely made it to the finish line"
- "I have to hit the mac machine before the weekend starts"
- synonym:
- reach ,
- make ,
- attain ,
- hit ,
- arrive at ,
- gain
1. Ein ziel erreichen, entweder real oder abstrakt
- "Wir haben detroit bis mittag getroffen"
- "Das wasser erreichte die haustür"
- "Wir haben es kaum bis zur ziellinie geschafft"
- "Ich muss die mac-maschine treffen, bevor das wochenende beginnt"
- Synonym:
- erreichen ,
- machen ,
- treffen ,
- ankommen ,
- Gewinn
2. Reach a point in time, or a certain state or level
- "The thermometer hit 100 degrees"
- "This car can reach a speed of 140 miles per hour"
- synonym:
- reach ,
- hit ,
- attain
2. Einen zeitpunkt oder einen bestimmten zustand oder ein bestimmtes niveau erreichen
- "Das thermometer traf 100 grad"
- "Dieses auto kann eine geschwindigkeit von 140 meilen pro stunde erreichen"
- Synonym:
- erreichen ,
- treffen
3. Move forward or upward in order to touch
- Also in a metaphorical sense
- "Government reaches out to the people"
- synonym:
- reach ,
- reach out
3. Bewegen sie sich vorwärts oder aufwärts, um sich zu berühren
- Auch im metaphorischen sinne
- "Die regierung erreicht das volk"
- Synonym:
- erreichen
4. Be in or establish communication with
- "Our advertisements reach millions"
- "He never contacted his children after he emigrated to australia"
- synonym:
- reach ,
- get through ,
- get hold of ,
- contact
4. In oder kommunikation mit
- "Unsere werbung erreicht millionen"
- "Er hat seine kinder nie kontaktiert, nachdem er nach australien ausgewandert ist"
- Synonym:
- erreichen ,
- durchkommen ,
- Kontakt
5. To gain with effort
- "She achieved her goal despite setbacks"
- synonym:
- achieve ,
- accomplish ,
- attain ,
- reach
5. Mit mühe gewinnen
- "Sie hat ihr ziel trotz rückschlägen erreicht"
- Synonym:
- erreichen
6. To extend as far as
- "The sunlight reached the wall"
- "Can he reach?" "the chair must not touch the wall"
- synonym:
- reach ,
- extend to ,
- touch
6. Bis insoweit erstrecken
- "Das sonnenlicht erreichte die wand"
- "Kann er erreichen?" "der stuhl darf die wand nicht berühren"
- Synonym:
- erreichen ,
- erweitern bis ,
- berühren
7. Reach a goal, e.g., "make the first team"
- "We made it!"
- "She may not make the grade"
- synonym:
- reach ,
- make ,
- get to ,
- progress to
7. Ein ziel erreichen, z. b. "die erste mannschaft bilden"
- "Wir haben es geschafft!"
- "Sie darf die note nicht machen"
- Synonym:
- erreichen ,
- machen ,
- um zu kommen ,
- Fortschritte machen
8. Place into the hands or custody of
- "Hand me the spoon, please"
- "Turn the files over to me, please"
- "He turned over the prisoner to his lawyers"
- synonym:
- pass ,
- hand ,
- reach ,
- pass on ,
- turn over ,
- give
8. In die hände oder das sorgerecht von legen
- "Gib mir bitte den löffel"
- "Wenden sie mir bitte die dateien zu"
- "Er übergab den gefangenen seinen anwälten"
- Synonym:
- bestehen ,
- Hand ,
- erreichen ,
- weitergeben ,
- umdrehen ,
- geben
9. To exert much effort or energy
- "Straining our ears to hear"
- synonym:
- strive ,
- reach ,
- strain
9. Viel mühe oder energie ausüben
- "Unsere ohren belasten, um zu hören"
- Synonym:
- streben ,
- erreichen ,
- Belastung