Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "rank" into German language

Übersetzung Bedeutung & Definition des Wortes "Rang" in die deutsche Sprache

EnglishGerman

Rank

[Rang]
/ræŋk/

noun

1. A row or line of people (especially soldiers or police) standing abreast of one another

  • "The entrance was guarded by ranks of policemen"
    synonym:
  • rank

1. Eine reihe oder reihe von personen (, insbesondere soldaten oder polizisten ), die sich gegenseitig überstehen

  • "Der eingang wurde von polizisten bewacht"
    Synonym:
  • Rang

2. Relative status

  • "His salary was determined by his rank and seniority"
    synonym:
  • rank

2. Relativer status

  • "Sein gehalt wurde durch seinen rang und sein dienstalter bestimmt"
    Synonym:
  • Rang

3. The ordinary members of an organization (such as the enlisted soldiers of an army)

  • "The strike was supported by the union rank and file"
  • "He rose from the ranks to become a colonel"
    synonym:
  • rank and file
  • ,
  • rank

3. Die ordentlichen mitglieder einer organisation ( wie die angeworbenen soldaten einer armee )

  • "Der streik wurde von der gewerkschaft unterstützt"
  • "Er stieg aus den reihen auf, um oberst zu werden"
    Synonym:
  • Rang und Datei
  • ,
  • Rang

4. Position in a social hierarchy

  • "The british are more aware of social status than americans are"
    synonym:
  • social station
  • ,
  • social status
  • ,
  • social rank
  • ,
  • rank

4. Position in einer sozialen hierarchie

  • "Die briten sind sich des sozialen status bewusster als die amerikaner"
    Synonym:
  • soziale Station
  • ,
  • sozialer Status
  • ,
  • sozialer Rang
  • ,
  • Rang

5. The body of members of an organization or group

  • "They polled their membership"
  • "They found dissension in their own ranks"
  • "He joined the ranks of the unemployed"
    synonym:
  • membership
  • ,
  • rank

5. Das gremium der mitglieder einer organisation oder gruppe

  • "Sie haben ihre mitgliedschaft abgefragt"
  • "Sie fanden zwietracht in ihren eigenen reihen"
  • "Er schloss sich den reihen der arbeitslosen an"
    Synonym:
  • Mitgliedschaft
  • ,
  • Rang

verb

1. Take or have a position relative to others

  • "This painting ranks among the best in the western world"
    synonym:
  • rank

1. Nehmen oder eine position relativ zu anderen haben

  • "Dieses gemälde zählt zu den besten der westlichen welt"
    Synonym:
  • Rang

2. Assign a rank or rating to

  • "How would you rank these students?"
  • "The restaurant is rated highly in the food guide"
    synonym:
  • rate
  • ,
  • rank
  • ,
  • range
  • ,
  • order
  • ,
  • grade
  • ,
  • place

2. Weisen sie einen rang oder eine bewertung zu

  • "Wie würden sie diese studenten einordnen?"
  • "Das restaurant wird im food guide hoch bewertet"
    Synonym:
  • Rate
  • ,
  • Rang
  • ,
  • Bereich
  • ,
  • bestellen
  • ,
  • Klasse
  • ,
  • Platz

3. Take precedence or surpass others in rank

    synonym:
  • rank
  • ,
  • outrank

3. Vorrang haben oder andere im rang übertreffen

    Synonym:
  • Rang
  • ,
  • übergeordnet

adjective

1. Very fertile

  • Producing profuse growth
  • "Rank earth"
    synonym:
  • rank

1. Sehr fruchtbar

  • Wachstum in großem umfang
  • "Rang erde"
    Synonym:
  • Rang

2. Very offensive in smell or taste

  • "A rank cigar"
    synonym:
  • rank

2. Sehr beleidigend in geruch oder geschmack

  • "Eine rangzigarre"
    Synonym:
  • Rang

3. Conspicuously and outrageously bad or reprehensible

  • "A crying shame"
  • "An egregious lie"
  • "Flagrant violation of human rights"
  • "A glaring error"
  • "Gross ineptitude"
  • "Gross injustice"
  • "Rank treachery"
    synonym:
  • crying(a)
  • ,
  • egregious
  • ,
  • flagrant
  • ,
  • glaring
  • ,
  • gross
  • ,
  • rank

3. Auffällig und unverschämt schlecht oder verwerflich

  • "Eine weinende schande"
  • "Eine ungeheure lüge"
  • "Fehlende verletzung der menschenrechte"
  • "Ein eklatanter fehler"
  • "Grobe unfähigkeit"
  • "Grobe ungerechtigkeit"
  • "Rangverrat"
    Synonym:
  • Weinen ( a )
  • ,
  • ungeheuerlich
  • ,
  • eklatant
  • ,
  • grell
  • ,
  • brutto
  • ,
  • Rang

4. Complete and without restriction or qualification

  • Sometimes used informally as intensifiers
  • "Absolute freedom"
  • "An absolute dimwit"
  • "A downright lie"
  • "Out-and-out mayhem"
  • "An out-and-out lie"
  • "A rank outsider"
  • "Many right-down vices"
  • "Got the job through sheer persistence"
  • "Sheer stupidity"
    synonym:
  • absolute
  • ,
  • downright
  • ,
  • out-and-out(a)
  • ,
  • rank(a)
  • ,
  • right-down
  • ,
  • sheer(a)

4. Vollständig und ohne einschränkung oder qualifikation

  • Manchmal informell als verstärker verwendet
  • "Absolute freiheit"
  • "Ein absoluter trottel"
  • "Eine regelrechte lüge"
  • "Out-and-out chaos"
  • "Eine durch und durch lüge"
  • "Ein rang außenseiter"
  • "Viele rechtsreue"
  • "Habe den job durch pure beharrlichkeit bekommen"
  • "Bloße dummheit"
    Synonym:
  • absolut
  • ,
  • geradezu
  • ,
  • Out-and-Out ( a )
  • ,
  • Rang ( a )
  • ,
  • auf dem richtigen Weg
  • ,
  • pure ( a )

5. Growing profusely

  • "Rank jungle vegetation"
    synonym:
  • rank

5. Stark wachsen

  • "Rang dschungelvegetation"
    Synonym:
  • Rang

Examples of using

His rank isn't high enough for that position.
Sein Dienstgrad ist nicht hoch genug für den Posten.
He reached the rank of general.
Er erreichte den Dienstgrad eines Generals.
God surveyed the people, and there was no fragrance of virtue arising from them, but the rank odour of punishments.
Gott prüfte die Menschen und von ihnen ging nicht der Duft der Tugend aus, sondern der kräftige Gestank der Strafe.