Police are seeking witnesses to a road rage incident at the weekend, in which a man had his windscreen smashed by a woman wielding a baseball bat.
Die Polizei sucht Zeugen eines Vorfalls im Straßenverkehr am Wochenende, bei dem einem Mann von einer Frau mit einem Baseballschläger die Windschutzscheibe eingeschlagen wurde.
Maria's small gingerbread bakery quickly became a thriving global corporation. Tom's squirrel cookies made from nut dough are now all the rage everywhere.
Marias kleine Lebkuchenbäckerei entwickelte sich schnell zu einem florierenden Weltkonzern. Toms Eichhörnchenkekse aus Nussteig sind mittlerweile überall der letzte Schrei.
The word of the year 2011 in Denmark is "Arab spring". Other proposed words were "fat tax", "broken promises" and "road rage".
Das Wort des Jahres 2011 lautet in Dänemark "Arabischer Frühling". Andere vorgeschlagene Wörter waren "Fettsteuer", "gebrochene Versprechen" und "Straßenwut".
It's all the rage.
Es ist der ganze Zorn.
She was beside herself with rage.
Sie war außer sich vor Wut.
He was beside himself with rage.
Er war außer sich vor Wut.
He fell into a rage.
Er geriet in Wut.
He is boiling with rage.
Er kocht vor Wut.
For free English to German translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free German-English online text translator.