Translation of "Punishable" into German
to
Punishable / Strafbar
/ˈpʌnɪʃəbl/
Synonyms
- forbidding
- liable
- actionable
Desertion is punishable by death.
Desertation wird mit dem Tode bestraft.
Data source: ParaCrawl_v9 The Exil-CDU held informal contacts with the Christian Democrats in the GDR (which was punishable as an illegal contact in the GDR).
Die Exil-CDU hielt informelle Kontakte zu den Christdemokraten in der DDR (was in der DDR als illegale Kontaktaufnahme strafbar war).
Data source: WikiMatrix_v1 These forms of behaviour should be equally punishable in all Member States irrespective of whether they are committed through the Internet or not.
Diese Verhaltensweisen sollten in allen Mitgliedstaaten sanktioniert werden, unabhängig davon, ob sie über das Internet begangen werden.
Data source: DGT_v2019 The aim of the Framework Decision is to ensure that each Member State take the necessary measures to ensure that the following acts are punishable.
Der Rahmenbeschluss zielt darauf ab, dass jeder Mitgliedstaat die erforderlichen Maßnahmen trifft, um sicherzustellen, dass folgende Handlungen unter Strafe gestellt werden.
Data source: TildeMODEL_v2018 And if that's punishable, well, they should start building bigger prisons.
Und wenn das strafbar ist, nun, dann sollten wir größere Gefängnisse bauen.
Data source: OpenSubtitles_v2018 This would create an obligation for Member States to ensure that these conducts are punishable as criminal offences.
Er würde den Mitgliedstaaten dazu verpflichten, sicherzustellen, dass diese Handlungen als Straftaten strafrechtlich geahndet werden können.
Data source: TildeMODEL_v2018 (ES) Madam President, Mr Ribeiro e Castro has been accused of involvement in a crime of slander, a crime punishable under the Portuguese Penal Code of 1982 and under Law No 58 of 1990.
(ES) Frau Präsidentin, Herr Ribeiro e Castro wurde der Mittäterschaft im Rahmen eines Verleumdungsdelikts angeklagt, das nach dem portugiesischen Strafgesetzbuch von 1982 und nach dem Gesetz Nr. 58 von 1990 geahndet wird.
Data source: Europarl_v8