Translation meaning & definition of the word "omit" into German language
Übersetzungsbedeutung & Definition des Wortes "Omit" in die deutsche Sprache
English⟶German
Omit
[Auslassen]/oʊmɪt/
verb
1. Prevent from being included or considered or accepted
- "The bad results were excluded from the report"
- "Leave off the top piece"
- synonym:
- exclude ,
- except ,
- leave out ,
- leave off ,
- omit ,
- take out
1. Verhindern, dass sie aufgenommen oder berücksichtigt oder akzeptiert werden
- "Die schlechten ergebnisse wurden aus dem bericht ausgeschlossen"
- "Lassen sie das obere stück weg"
- Synonym:
- ausschließen ,
- außer ,
- auslassen ,
- herausnehmen
2. Leave undone or leave out
- "How could i miss that typo?"
- "The workers on the conveyor belt miss one out of ten"
- synonym:
- neglect ,
- pretermit ,
- omit ,
- drop ,
- miss ,
- leave out ,
- overlook ,
- overleap
2. Ungeschehen machen oder auslassen
- "Wie könnte ich diesen tippfehler vermissen?"
- "Die arbeiter auf dem förderband vermissen einen von zehn"
- Synonym:
- vernachlässigen ,
- vorbeugen ,
- auslassen ,
- fallen ,
- Fräulein ,
- übersehen ,
- überholen
Examples of using
Though it is no longer considered a mistake to omit a comma, nevertheless it is desirable to put it in.
Es gilt zwar nicht mehr als Fehler, das Komma wegzulassen, aber es empfiehlt sich dennoch, es zu setzen.
You can omit the preposition in this phrase.
Du kannst die Präposition in diesem Satz weglassen.
You should omit this word from the sentence.
Sie sollten dieses Wort weglassen bei dem Satz.