They divorced by mutual agreement.
Sie ließen sich einvernehmlich scheiden.
Sociability is as much a law of nature as mutual struggle.
Geselligkeit ist ebenso ein Naturgesetz wie gegenseitiger Kampf.
Candidness and transparency, information and communication are the basis of mutual trust.
Offenheit und Transparenz, Information und Kommunikation sind die Grundlage gegenseitigen Vertrauens.
The various modes of worship which prevailed in the Roman world were all considered by the people as equally true; by the philosopher as equally false; and by the magistrate as equally useful. And thus toleration produced not only mutual indulgence, but even religious concord.
Die verschiedenen Formen der Anbetung, die in der römischen Welt vorherrschten, wurden vom Volk alle als gleichermaßen wahr angesehen; vom Philosophen als ebenso falsch; und vom Richter als ebenso nützlich. Und so führte die Duldung nicht nur zu gegenseitiger Nachsicht, sondern sogar zu religiöser Eintracht.
This problem arose from the mutual misunderstanding.
Dieses Problem entstand aus dem gegenseitigen Missverständnis.
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
Wir kamen zu dem Schluss, dass gegenseitige Hilfe für die Erreichung des Ziels unerlässlich ist.
I think that is based on a lack of mutual understanding.
Ich denke, das beruht auf einem Mangel an gegenseitigem Verständnis.
Discussion is based upon mutual respect.
Die Diskussion basiert auf gegenseitigem Respekt.
For free English to German translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free German-English online text translator.