Because of Tom's harsh words, Mary felt as if she had plunged into the depths of misery.
Durch Toms harte Worte hatte Mary das Gefühl, als wäre sie in die Tiefen des Elends gestürzt.
Misfortune and misery threaten you.
Unglück und Elend drohen dir.
Someone should put that dog out of its misery.
Jemand sollte diesen Hund aus seinem Elend befreien.
Someone should put that dog out of its misery.
Jemand sollte diesen Hund aus seinem Elend befreien.
Free yourself of sadness, misery and fear!
Befreie dich von Trauer, Elend und Angst!
At the end of his life, Hokusai lived in misery, alone with his daughter, and worked until his death.
Am Ende seines Lebens lebte Hokusai im Elend, allein mit seiner Tochter, und arbeitete bis zu seinem Tod.
Life is a great misery.
Das Leben ist ein großes Elend.
She tells her tale of misery to everyone she meets.
Sie erzählt allen, die sie trifft, ihre Geschichte des Elends.
His illness caused her great misery.
Seine Krankheit bereitete ihr großes Elend.
The accompaniments of the war are misery and sorrow.
Die Begleiterscheinungen des Krieges sind Elend und Kummer.
This misery resulted from his laziness.
Dieses Elend resultierte aus seiner Faulheit.
For free English to German translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free German-English online text translator.