Examples of using
It's a once in a lifetime experience.
Das erlebt man nur einmal im Leben.
I wish you a lifetime of happiness.
Ich wünsche dir ein glückliches Leben.
Never in a lifetime!
Nie im Leben!
Never in a lifetime!
Nie und nimmer!
After many years of reflection, I came to the conclusion that for every human, the meaning of life consists exactly in: to find the meaning of life. Each of us is a unique individual. And each of us carries in himself the capacity to find and fulfill a unique mission in his lifetime.
Nach vielen Jahren des Nachdenkens kam ich zu dem Schluss, das für jeden Menschen der Sinn des Lebens genau darin besteht: den Sinn des Lebens zu finden. Jeder von uns ist ein einzigartiges Individuum. Und jeder von uns trägt in sich das Vermögen, in seinem Leben eine einzigartige Mission zu finden und zu erfüllen.
The lifetime of a butterfly is three days.
Die Lebenszeit eines Schmetterlings beträgt drei Tage.
The lifetime of a butterfly is three days.
Ein Schmetterling lebt nur drei Tage lang.
The lifetime of a butterfly is three days.
Das Leben eines Schmetterlings währet nur drei Tage.
A lifetime is short, but feels long.
Das Leben ist kurz, aber es fühlt sich lang an.
A trip to Mars may become possible in my lifetime.
Eine Reise zum Mars könnte im Laufe meines Lebens Wirklichkeit werden.
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.
Bei fast jedem Lebewesen ist der stärkste Instinkt, den Nachwuchs zu schützen und bei den Menschen bleibt diese Reaktion ein Leben lang erhalten.
Communism will never be reached in my lifetime.
Der Kommunismus wird nie erreicht werden, solange ich lebe.