Examples of using
He couldn't bear the thought of leaving her.
Er konnte den Gedanken, sie zu verlieren, nicht ertragen.
A woman was arrested yesterday for leaving a baby unattended in her car in searing heat.
Eine Frau wurde gestern festgenommen, weil sie in der sengenden Hitze ein Baby unbeaufsichtigt im Auto gelassen hatte.
He started leaving love notes on her desk.
Er fing an, Liebesnachrichten auf ihrem Schreibtisch zu hinterlassen.
The launch was successful. We're now leaving the solar system.
Der Start war erfolgreich. Wir verlassen jetzt das Sonnensystem.
A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead. By chance a certain priest was going down that way. When he saw him, he passed by on the other side. In the same way a Levite also, when he came to the place, and saw him, passed by on the other side. But a certain Samaritan, as he travelled, came where he was. When he saw him, he was moved with compassion, came to him, and bound up his wounds, pouring o
Es war ein Mensch, der ging von Jerusalem hinab gen Jericho und fiel unter die Mörder; die zogen ihn aus und schlugen ihn und gingen davon und ließen ihn halbtot liegen. Es begab sich aber ungefähr, dass ein Priester dieselbe Straße hinabzog; und da er ihn sah, ging er vorüber. Desgleichen auch ein Levit; da er kam zu der Stätte und sah ihn, ging er vorüber. Ein Samariter aber reiste und kam dahin; und da er ihn sah, jammerte ihn sein, ging zu ihm, verband ihm seine Wunden und goss darein Öl und Wein und ho
I'm leaving Tatoeba.
Ich verlasse Tatoeba.
Tom and Mary said they were leaving.
Tom und Maria sagten, sie wollten gehen.
I'm not leaving here.
Ich gehe hier nicht weg.
I arrived home just as my parents were leaving.
Ich kam gerade nach Hause, als meine Eltern begriffen waren zu gehen.
Since this isn’t your native language, I’d suggest unowning this sentence, leaving it free for a native speaker to adopt. This way we can all be confident that it’s a good sentence.
Weil es sich hier nicht um deine Muttersprache handelt, schlage ich vor, dass du diesen Satz wieder freigibst, damit ihn ein Muttersprachler adoptieren kann. So können wir alle sicher sein, es mit einem guten Satz zu tun zu haben.
We don't want the bus leaving without us.
Wir wollen nicht, dass der Bus ohne uns abfährt.
He has no objection to our leaving.
Er hat nichts dagegen, dass wir gehen.
We played a joke on him by leaving him the bill.
Wir haben ihm einen Streich gespielt, indem wir die Rechnung bei ihm liegenließen.
We saw her when leaving the house.
Wir sahen sie, als wir das Haus verließen.
We're leaving now.
Wir gehen jetzt.
I don't like leaving the job half done.
Ich mag es nicht, die Arbeit halb getan zu beenden.
There's no way I'm leaving you here alone with Tom.
Es kommt gar nicht in Frage, dass ich dich hier mit Tom allein lasse!
There's no way I'm leaving you here alone with Tom.
Ich lasse dich auf keinen Fall hier mit Tom allein.
There's no way I'm leaving you here alone with Tom.
Das kommt gar nicht in die Tüte, dass ich dich hier mit Tom allein lasse!