Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "lag" into German language

Übersetzung Bedeutung & Definition des Wortes "Verzögerung" in die deutsche Sprache

EnglishGerman

Lag

[Lag]
/læg/

noun

1. The act of slowing down or falling behind

    synonym:
  • slowdown
  • ,
  • lag
  • ,
  • retardation

1. Der akt des verlangsamens oder zurückfallens

    Synonym:
  • Verlangsamung
  • ,
  • Lag
  • ,
  • Verzögerung

2. The time between one event, process, or period and another

  • "Meanwhile the socialists are running the government"
    synonym:
  • interim
  • ,
  • meantime
  • ,
  • meanwhile
  • ,
  • lag

2. Die zeit zwischen einem ereignis, einem prozess oder einer periode und einem anderen

  • "Inzwischen leiten die sozialisten die regierung"
    Synonym:
  • Zwischenzeit
  • ,
  • inzwischen
  • ,
  • mittlerweile
  • ,
  • Lag

3. One of several thin slats of wood forming the sides of a barrel or bucket

    synonym:
  • stave
  • ,
  • lag

3. Eine von mehreren dünnen holzlatten, die die seiten eines fasses oder eimers bilden

    Synonym:
  • stave
  • ,
  • Lag

verb

1. Hang (back) or fall (behind) in movement, progress, development, etc.

    synonym:
  • lag
  • ,
  • dawdle
  • ,
  • fall back
  • ,
  • fall behind

1. ( zurück ) hängen oder ( hinter ) in bewegung, fortschritt, entwicklung usw. fallen.

    Synonym:
  • Lag
  • ,
  • trödeln
  • ,
  • zurückfallen
  • ,
  • fallen hinter

2. Lock up or confine, in or as in a jail

  • "The suspects were imprisoned without trial"
  • "The murderer was incarcerated for the rest of his life"
    synonym:
  • imprison
  • ,
  • incarcerate
  • ,
  • lag
  • ,
  • immure
  • ,
  • put behind bars
  • ,
  • jail
  • ,
  • jug
  • ,
  • gaol
  • ,
  • put away
  • ,
  • remand

2. Einsperren oder einschließen, in oder wie in einem gefängnis

  • "Die verdächtigen wurden ohne gerichtsverfahren inhaftiert"
  • "Der mörder wurde für den rest seines lebens inhaftiert"
    Synonym:
  • inhaftieren
  • ,
  • Lag
  • ,
  • unrein
  • ,
  • hinter Gittern legen
  • ,
  • Gefängnis
  • ,
  • Krug
  • ,
  • gaol
  • ,
  • weglegen
  • ,
  • remand

3. Throw or pitch at a mark, as with coins

    synonym:
  • lag

3. Werfen oder auf eine marke werfen, wie bei münzen

    Synonym:
  • Lag

4. Cover with lagging to prevent heat loss

  • "Lag pipes"
    synonym:
  • lag

4. Abdecken mit verzögerung, um wärmeverlust zu verhindern

  • "Verlagsrohre"
    Synonym:
  • Lag

Examples of using

I've been back home for a week, but I'm still suffering from jet lag.
Ich bin schon seit einer Woche wieder im Lande, aber ich leide noch immer unter der Zeitzonenmüdigkeit.
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.
Ich bin schon seit einer Woche wieder im Lande, aber ich leide noch immer unter der Zeitzonenmüdigkeit.
He's coping with jet lag.
Er hat mit Zeitzonenmüdigkeit zu kämpfen.