My knowledge of French is still very limited, but I'm keen to learn.
Meine Französischkenntnisse sind immer noch sehr begrenzt, aber ich möchte unbedingt lernen.
My eyes weren't keen enough to distinguish whether the black spot on the ceiling was a spider or a fly.
Meine Augen waren nicht scharf genug, um zu unterscheiden, ob der schwarze Fleck an der Decke eine Spinne oder eine Fliege war.
I'm so keen to go to Germany in October.
Ich bin so scharf darauf, im Oktober nach Deutschland zu fahren.
Dogs have a keen sense of smell.
Hunde haben einen ausgeprägten Geruchssinn.
The blade of my knife is very keen.
Die Klinge meines Messers ist sehr scharf.
The falcon has keen eyes.
Der Falke hat scharfe Augen.
She has a keen business sense.
Sie hat einen ausgeprägten Geschäftssinn.
He seemed to be very keen on music.
Er schien sehr musikbegeistert zu sein.
I am not keen on anything that is after life.
Ich bin nicht scharf auf alles, was nach dem Leben ist.
I am not keen on this kind of music.
Ich bin nicht begeistert von dieser Art von Musik.
I am not keen on this kind of music.
Ich bin nicht begeistert von dieser Art von Musik.
The dog has a keen scent.
Der Hund hat einen scharfen Duft.
The knife has a keen blade.
Das Messer hat eine scharfe Klinge.
The kid has a keen sense of hearing.
Das Kind hat ein ausgeprägtes Gehör.
Bob is keen to pass the examination.
Bob möchte die Prüfung unbedingt bestehen.
I was keen on classical music in my school days.
Ich war in meiner Schulzeit scharf auf klassische Musik.
David has a keen interest in aesthetics — the qualities that make a painting, sculpture, musical composition, or poem pleasing to the eye, ear, or mind.
David hat ein großes Interesse an Ästhetik — den Qualitäten, die ein Gemälde, eine Skulptur, eine Musikkomposition oder ein Gedicht für Auge, Ohr oder Geist angenehm machen.