- Home
- ˃˃
- Dictionary
- ˃˃
- German
- ˃˃
- I
- ˃˃
- International
Translation of "international" into German
✖
English⟶German
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Russian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
International
IPA : /ɪntərnæʃənəl/
synonyms:
The international language Interlingue was published in 1922 under the name Occidental.
Die internationale Sprache Interlingue erschien 1922 unter dem Namen Occidental.
An awareness of international relations is more important now that it has ever been.
Ein Bewusstsein für die internationalen Beziehungen ist jetzt wichtiger, da dies jemals der Fall war.
I am not a Polish detective, dear lady. I am an international detective.
Ich bin kein polnischer Detektiv, liebe Dame. Ich bin ein internationaler Detektiv.
After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto.
Nach einigen Jahren anstelle von "Die internationale Sprache des Dr. Esperanto" kam der Kurzname "Esperanto" in Gebrauch. Deshalb feiern wir an diesem Tag auf der ganzen Welt den 125. Jahrestag von Esperanto.
On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet of Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language". Its size was modest, its motto ambitious: "For a language to be an international one, is not enough to call it as such." The name of the author was given as "Dr. Esperanto".
An diesem Tag erschien 1887 in Warschau ein Büchlein von Ludwik Lejzer Zamenhof über die "Internationale Sprache". Seine Größe war bescheiden, sein Motto ehrgeizig: "Damit eine Sprache eine internationale ist, reicht es nicht, sie als solche zu bezeichnen." Der Name des Autors wurde mit "Dr. Esperanto".
Some linguists have remarked that in international communication English works best when there are no native speakers present.
Einige Linguisten haben bemerkt, dass Englisch in der internationalen Kommunikation am besten funktioniert, wenn keine Muttersprachler anwesend sind.
The use of non-standard English does not help to promote English in international communications; well, we can always fall back on Esperanto.
Die Verwendung von Nicht-Standard-Englisch trägt nicht dazu bei, Englisch in der internationalen Kommunikation zu fördern; Nun, wir können immer auf Esperanto zurückgreifen.
We asked experts to make an unbiased study on the linguistic problems experienced in the framework of international communication.
Wir haben Experten gebeten, eine unvoreingenommene Studie über die sprachlichen Probleme im Rahmen der internationalen Kommunikation durchzuführen.
Esperanto is not only nominally but also structurally an international language.
Esperanto ist nicht nur nominell, sondern auch strukturell eine internationale Sprache.
Everyone who uses Esperanto or works for it, is an Esperantist, and every Esperantist has the complete right, in Esperanto, to see only the language as a simple, cold tool for international comprehension.
Jeder, der Esperanto verwendet oder dafür arbeitet, ist Esperantist, und jeder Esperantist hat das uneingeschränkte Recht, auf Esperanto nur die Sprache als einfaches, kaltes Werkzeug für das internationale Verständnis zu betrachten.
The vice president represented his country at the international conference.
Der Vizepräsident vertrat sein Land auf der internationalen Konferenz.
The least objectionable "bridge language", or interethnic language is the planned international language Esperanto.
Die am wenigsten anstößige "Brückensprache", oder interethnische Sprache, ist die geplante internationale Sprache Esperanto.
Nowadays UNESCO recommends that everybody should use three languages: the mother tongue, the language of local communication and the international language.
Heutzutage empfiehlt die UNESCO, dass jeder drei Sprachen verwenden sollte: die Muttersprache, die Sprache der lokalen Kommunikation und die internationale Sprache.
I like to leave unattended baggage at international airports and railway stations.
Ich lasse gerne unbeaufsichtigtes Gepäck an internationalen Flughäfen und Bahnhöfen zurück.
Everyone is entitled to a social and international order in which the rights and freedoms set forth in this Declaration can be fully realized.
Jeder hat Anspruch auf eine soziale und internationale Ordnung, in der die in dieser Erklärung dargelegten Rechte und Freiheiten vollständig verwirklicht werden können.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.
Jeder hat als Mitglied der Gesellschaft das Recht auf soziale Sicherheit und hat Anspruch auf Verwirklichung der für ihn unverzichtbaren wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte durch nationale Anstrengungen und internationale Zusammenarbeit sowie im Einklang mit der Organisation und den Ressourcen jedes Staates seine Würde und die freie Entfaltung seiner Persönlichkeit.
No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed.
Niemand darf wegen einer Handlung oder Unterlassung einer Straftat für schuldig befunden werden, die zum Zeitpunkt ihrer Begehung weder nach nationalem noch nach internationalem Recht eine Straftat darstellte. Es darf auch keine höhere Strafe verhängt werden als die, die zum Zeitpunkt der Begehung der Straftat galt.
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of sovereignty.
Darüber hinaus darf keine Unterscheidung auf der Grundlage des politischen, gerichtlichen oder internationalen Status des Landes oder Territoriums getroffen werden, dem eine Person angehört, unabhängig davon, ob sie unabhängig, vertrauenswürdig, nicht selbstverwaltet oder einer anderen Einschränkung der Souveränität unterliegt.
For a language to be international, it does not suffice to say that it is so.
Damit eine Sprache international ist, reicht es nicht aus zu sagen, dass dies der Fall ist.
Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to German translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free German-English online text translator.
Other Words Form
- interestingly
- interface
- interfere
- interference
- interfering
- interior
- interjection
- intermediary
- intermediate
- interminable
- intermission
- intermittent
- intern
- internal
- internally
- internationalism
- internationalization
- internationally
- internship
- interpersonal
- interpret
- interpretation
- interpreter
- interrogate
- interrogation
- interrogator
- interrupt
- interrupted
- interruption