Höllisch (en. Infernal)
Translation into German
From Paris To Berlin as made famous by Infernal.
From Paris To Berlin, bekannt geworden durch Infernal.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 We cannot see why we should impose on others this infernal machine that we would reject for ourselves.
Und wir können uns nicht vorstellen, warum wir andere in diese teuflische Maschinerie zwingen sollten, die wir für uns selbst ablehnen.
Example taken from data source: Europarl_v8 Let us flee into the infernal night!
Fliehen wir in die höllische Nacht!
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 No manner of execution Drowning, burning, beheading Can quench the infernal flame of the witch.
Keine Hinrichtungsmethode ertränken, verbrennen, köpfen kann die teuflische Flamme der Hexe auslöschen.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Infernal Galop from Orpheus in the Underworld.
Galop Infernal aus Orpheus in der Unterwelt.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 "The Departed" is an English remake of the Hong Kong smash "Infernal Affairs".
"Departed" ist das Remake des Hongkong-Hits "Infernal Affairs".
Example taken from data source: CCMatrix_v1 I loved The Infernal Devices, though.
Die Infernal Devices mochte ich aber durchaus.
Example taken from data source: CCMatrix_v1