Examples of using
The gentleman took off his gloves and top hat.
Der Herr legte seine Handschuhe und seinen Zylinder ab.
We mentioned that gentleman in the conversation.
Wir erwähnten den Herrn in dem Gespräch.
Show this gentleman the way.
Zeige diesem Herrn den Weg!
Does the gentleman speak Turkish?
Sprechen der Herr Türkisch?
Does the gentleman know whose car this is?
Wissen der Herr, wessen Wagen dies ist?
George Harrison was a gentleman all his life!
George Harrison war sein ganzes Leben lang ein Gentleman!
Tom is a loving and caring gentleman.
Tom ist ein liebevoller und fürsorglicher Kavalier.
This gentleman asks interesting questions.
Dieser Herr stellt interessante Fragen.
He is everything but a gentleman.
Er ist alles andere als ein Gentleman.
Tom is the perfect gentleman.
Tom ist der perfekte Gentleman.
Tom was every inch a gentleman.
Tom war durch und durch ein feiner Herr.
You're a gentleman and a scholar, my friend.
Du bist ein Herr und ein Wissenschaftler, mein Freund.
A gentleman is someone who knows how to play the banjo and doesn't.
Ein Gentleman ist einer, der weiß, wie man ein Banjo spielt und es nicht tut.
In the carriage sat a gentleman, not attractive, but also not unattractive, not too fat nor too thin; one could not call him old, but he also was not too young.
In der Kutsche saß ein Herr, nicht attraktiv, aber auch nicht unattraktiv, weder zu dick noch zu dünn; man konnte ihn nicht alt nennen, aber er war auch nicht zu jung.
A true gentleman never betrays his friends.
Ein echter Gentleman verrät seine Freunde nicht.
That gentleman usually wears a hat.
Jener Herr trägt meistens einen Hut.
As she is a lady, so he is a gentleman.
So wie sie eine Dame ist, so ist er ein Gentleman.
He is a perfect gentleman.
Er ist ein perfekter Gentleman.
He is well dressed, but he is anything but a gentleman.
Er ist gut gekleidet aber alles andere als ein Gentleman.
He is no gentleman.
Er ist kein Gentleman.