Translation of "Founding" into German
to
Founding / Gründung
/ˈfaʊndɪŋ/
Cedefop Founding Regulation has changedin conformity with theopinion of the Governing Board.
Die Gründungsverordnungdes Cedefop wurde im Einklang mit der Stellungnahme des Verwaltungsrates geändert.
Data source: EUbookshop_v2 To finish, I would like to say that I admire the founding fathers more and more.
Abschließend möchte ich noch sagen, dass ich die Gründungsväter immer mehr bewundere.
Data source: Europarl_v8 This is part of the NATO-Russia Founding Act.
Das ist Teil der NATO-Russland-Grundakte.
Data source: ELRC-Information_Portal_v1 Born in 1894, Kutter is one of the founding members of the Luxembourg Secession.
Kutter, der 1894 in Luxemburg geboren wurde, ist einer der Mitbegründer der luxemburgischen Sezession.
Data source: ELRC-638-Luxembourg.lu_v1 The founding states were the Benelux countries (Belgium, the Netherlands and Luxembourg), Germany, France and the United Kingdom.
Gründerstaaten waren die Benelux-Länder (Belgien, die Niederlande und Luxemburg), Deutschland, Frankreich und Großbritannien.
Data source: ELRC-631-BMVI_Website_v1 The Grand Duchy of Luxembourg is one of the 51 founding member states of <a href="[//2//]" target="_blank" title="[//1//]">the United Nations</a.
Das Großherzogtum Luxemburg gehört zu den 51 Gründungsstaatender Vereinten Nationen Data source: ELRC-638-Luxembourg.lu_v1
It seems that the Prime Minister of France, the founding state of the European Union, is not even aware of basic processes.
Anscheinend ist sich der Premierminister Frankreichs, das zu den Gründerstaaten der Europäischen Union zählt, nicht einmal der grundlegenden Prozesse bewusst.
Data source: Europarl_v8