Translation of "Errand" into German
to
Errand / Auftrag
/ˈɛr.ənd/
Synonyms
(30.03.2015)KIT at Hannover Messe: Loyal Errand Boy and Virtual Excavator.
(30.03.2015)Das KIT auf der Hannover Messe: Treue Laufburschen und virtuelle Bagger.
Data source: ParaCrawl_v9 Mr. Wang was arrested on May 6, 2016, while running an errand.
Herr Wang wurde am 6. Mai 2016 verhaftet, während er eine Besorgung machte.
Data source: CCMatrix_v1 But instead I went to Target to run an errand.
Aber stattdessen ging ich zu Target, um einen Botengang zu führen.
Data source: CCMatrix_v1 He/She meets Kanto's own Professor Oak during the errand for Elm.
Er/Sie trifft Kanto’s eigenen Professor Eich während der Besorgung von Lind.
Data source: CCMatrix_v1 8 And he sent Peter and John on an errand, saying: Go and make preparations for us to eat the Passover.
8. Und er sandte Petrus und Johannes und sprach: Gehet hin, bereitet uns das Osterlamm, auf daß wir's essen.
Data source: ParaCrawl_v9 You think He’s just an errand-boy to satisfy your wandering desires.
Du denkst er ist nur ein Laufbursche, um deine umherirrende Wünsche zu befriedigen.
Data source: CCMatrix_v1 Such as when I was quite carelessly driving on a small, unimportant errand on a lazy Saturday morning.
Solcherart, wie als ich an einem faulen Samstagmorgen ziemlich sorglos eine kleine unwichtige Besorgung machte.
Data source: ParaCrawl_v9