Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "ease" into German language

Übersetzungsbedeutung & Definition des Wortes "Löschen" in die deutsche Sprache

EnglishGerman

Ease

[Leichtigkeit]
/iz/

noun

1. Freedom from difficulty or hardship or effort

  • "He rose through the ranks with apparent ease"
  • "They put it into containers for ease of transportation"
  • "The very easiness of the deed held her back"
    synonym:
  • ease
  • ,
  • easiness
  • ,
  • simplicity
  • ,
  • simpleness

1. Freiheit von schwierigkeiten oder schwierigkeiten oder anstrengung

  • "Er stieg mit scheinbarer leichtigkeit durch die reihen auf"
  • "Sie legen es zur erleichterung des transports in container"
  • "Die leichtigkeit der tat hielt sie zurück"
    Synonym:
  • Leichtigkeit
  • ,
  • Einfachheit

2. A freedom from financial difficulty that promotes a comfortable state

  • "A life of luxury and ease"
  • "He had all the material comforts of this world"
    synonym:
  • ease
  • ,
  • comfort

2. Eine freiheit von finanziellen schwierigkeiten, die einen komfortablen staat fördert

  • "Ein leben in luxus und leichtigkeit"
  • "Er hatte alle materiellen annehmlichkeiten dieser welt"
    Synonym:
  • Leichtigkeit
  • ,
  • Komfort

3. The condition of being comfortable or relieved (especially after being relieved of distress)

  • "He enjoyed his relief from responsibility"
  • "Getting it off his conscience gave him some ease"
    synonym:
  • relief
  • ,
  • ease

3. Der zustand, in dem man sich wohl oder erleichtert fühlt (, insbesondere nachdem man von not befreit wurde )

  • "Er genoss seine erleichterung von der verantwortung"
  • "Es von seinem gewissen zu bekommen gab ihm etwas leichtigkeit"
    Synonym:
  • Erleichterung
  • ,
  • Leichtigkeit

4. Freedom from constraint or embarrassment

  • "I am never at ease with strangers"
    synonym:
  • ease
  • ,
  • informality

4. Freiheit von zwang oder verlegenheit

  • "Ich fühle mich mit fremden nie wohl"
    Synonym:
  • Leichtigkeit
  • ,
  • Informalität

5. Freedom from activity (work or strain or responsibility)

  • "Took his repose by the swimming pool"
    synonym:
  • rest
  • ,
  • ease
  • ,
  • repose
  • ,
  • relaxation

5. Freiheit von aktivität ( arbeit oder stamm oder verantwortung )

  • "Nahm seine ruhe am schwimmbad"
    Synonym:
  • Ruhe dich aus
  • ,
  • Leichtigkeit
  • ,
  • ruhen
  • ,
  • Entspannung

verb

1. Move gently or carefully

  • "He eased himself into the chair"
    synonym:
  • ease

1. Vorsichtig oder vorsichtig bewegen

  • "Er hat sich auf den stuhl gelockert"
    Synonym:
  • Leichtigkeit

2. Lessen pain or discomfort

  • Alleviate
  • "Ease the pain in your legs"
    synonym:
  • comfort
  • ,
  • ease

2. Schmerzen oder beschwerden lindern

  • Lindern
  • "Leichere den schmerz in deinen beinen"
    Synonym:
  • Komfort
  • ,
  • Leichtigkeit

3. Make easier

  • "You could facilitate the process by sharing your knowledge"
    synonym:
  • facilitate
  • ,
  • ease
  • ,
  • alleviate

3. Einfacher machen

  • "Sie könnten den prozess erleichtern, indem sie ihr wissen teilen"
    Synonym:
  • erleichtern
  • ,
  • Leichtigkeit
  • ,
  • lindern

4. Lessen the intensity of or calm

  • "The news eased my conscience"
  • "Still the fears"
    synonym:
  • still
  • ,
  • allay
  • ,
  • relieve
  • ,
  • ease

4. Verringern sie die intensität oder ruhe

  • "Die nachrichten haben mein gewissen gelockert"
  • "Immer noch die ängste"
    Synonym:
  • noch
  • ,
  • allay
  • ,
  • entlasten
  • ,
  • Leichtigkeit

Examples of using

I was very ill at ease with those people.
In der Gegenwart jener Leute fühlte ich mich sehr unbehaglich.
These pills will ease the pain.
Diese Tabletten werden den Schmerz lindern.
I'd like to ease Tom's pain.
Ich möchte Toms Schmerz lindern.