The world loves to blacken the radiant and and to pull the lofty into the dust.
Die Welt liebt es, das Strahlende zu schwärzen und das Hohe in den Staub zu ziehen.
There's a ton of dust on top of the fan blades.
Oben auf den Lüfterblättern ist eine Menge Staub.
Everything is covered with dust.
Alles ist mit Staub bedeckt.
He thought of himself as a speck of dust in an immensely vast universe.
Er betrachtete sich selbst als einen Staubkorn in einem immens riesigen Universum.
Did you ever try keeping your flat completely free from dust?
Haben Sie jemals versucht, Ihre Wohnung völlig staubfrei zu halten?
We need to dust the desk.
Wir müssen den Schreibtisch entstauben.
There's dust on the table.
Da ist Staub auf dem Tisch.
Clean the dust off the shelf.
Reinigen Sie den Staub vom Regal.
Bear in mind that you are dust.
Bedenken Sie, dass Sie Staub sind.
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
Als es Verzweiflung in der Staubwanne und Depressionen im ganzen Land gab, sah sie, wie eine Nation die Angst selbst mit einem New Deal, neuen Arbeitsplätzen und einem neuen Gefühl für gemeinsame Ziele besiegte. Ja, können wir.
He is allergic to dust.
Er ist allergisch gegen Staub.
His room was covered with dust.
Sein Zimmer war mit Staub bedeckt.
The floor was covered with dust.
Der Boden war mit Staub bedeckt.
Each passing car threw up a cloud of dust.
Jedes vorbeifahrende Auto warf eine Staubwolke auf.
The ladder was covered with dust and rust.
Die Leiter war mit Staub und Rost bedeckt.
Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.
Mit Staub bedeckt, stand die Puppe in der Ecke des Raumes.