Even the devil hasn't woken up yet.
Selbst der Teufel ist noch nicht aufgewacht.
Maria was a devil in the shape of a woman.
Maria war ein Teufel in Gestalt einer Frau.
He's a little devil.
Er ist ein kleiner Teufel.
The devil is a squirrel.
Der Teufel ist ein Eichhörnchen.
Better the devil you know than the devil you don't.
Lieber der Teufel, den du kennst, als der Teufel, den du nicht kennst.
Talk of the devil!
Rede vom Teufel!
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.
Ein Mensch wird das Gesicht eines Engels haben, wenn er sich etwas leiht, aber das Gesicht des Teufels, wenn er es zurückgibt.
Let the devil take him!
Lass ihn der Teufel nehmen!
Yesterday I became a god, but found that a bit boring, so today I became a devil.
Gestern wurde ich ein Gott, fand das aber etwas langweilig, so dass ich heute zum Teufel wurde.
I regaled the devil; he gave me a fable.
Ich habe den Teufel wiedererlangt; er gab mir eine Fabel.
I regaled the devil; he gave me a fable.
Ich habe den Teufel wiedererlangt; er gab mir eine Fabel.
God and the devil are awesome.
Gott und der Teufel sind der Hammer.
God and the devil are really super.
Gott und der Teufel sind wirklich super.
Well, speak of the devil.
Nun, sprechen Sie vom Teufel.
Speak of the devil.
Sprich vom Teufel.
To the devil with you!
Zum Teufel mit dir!
The devil finds work for idle hands.
Der Teufel findet Arbeit für müßige Hände.
For free English to German translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free German-English online text translator.