Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "curse" into German language

Übersetzung Bedeutung & Definition des Wortes "Fluch" in die deutsche Sprache

EnglishGerman

Curse

[Fluch]
/kərs/

noun

1. Profane or obscene expression usually of surprise or anger

  • "Expletives were deleted"
    synonym:
  • curse
  • ,
  • curse word
  • ,
  • expletive
  • ,
  • oath
  • ,
  • swearing
  • ,
  • swearword
  • ,
  • cuss

1. Profaner oder obszöner ausdruck, normalerweise von überraschung oder wut

  • "Expletive wurden gelöscht"
    Synonym:
  • Fluch
  • ,
  • Schimpfwort
  • ,
  • expletiv
  • ,
  • Eid
  • ,
  • fluchen
  • ,
  • cuss

2. An appeal to some supernatural power to inflict evil on someone or some group

    synonym:
  • execration
  • ,
  • condemnation
  • ,
  • curse

2. Ein appell an eine übernatürliche kraft, jemandem oder einer gruppe böses zuzufügen

    Synonym:
  • Execration
  • ,
  • Verurteilung
  • ,
  • Fluch

3. An evil spell

  • "A witch put a curse on his whole family"
  • "He put the whammy on me"
    synonym:
  • hex
  • ,
  • jinx
  • ,
  • curse
  • ,
  • whammy

3. Ein böser zauber

  • "Eine hexe verfluchte seine ganze familie"
  • "Er hat mich verprügelt"
    Synonym:
  • Hex
  • ,
  • verhexen
  • ,
  • Fluch
  • ,
  • whammy

4. Something causing misery or death

  • "The bane of my life"
    synonym:
  • bane
  • ,
  • curse
  • ,
  • scourge
  • ,
  • nemesis

4. Etwas, das elend oder tod verursacht

  • "Der fluch meines lebens"
    Synonym:
  • Fluch
  • ,
  • Geißel
  • ,
  • Nemesis

5. A severe affliction

    synonym:
  • curse
  • ,
  • torment

5. Ein schweres leiden

    Synonym:
  • Fluch
  • ,
  • Qual

verb

1. Utter obscenities or profanities

  • "The drunken men were cursing loudly in the street"
    synonym:
  • curse
  • ,
  • cuss
  • ,
  • blaspheme
  • ,
  • swear
  • ,
  • imprecate

1. Völlige obszönitäten oder obszönitäten

  • "Die betrunkenen männer fluchten laut auf der straße"
    Synonym:
  • Fluch
  • ,
  • cuss
  • ,
  • Lästerung
  • ,
  • schwören
  • ,
  • ungenau

2. Heap obscenities upon

  • "The taxi driver who felt he didn't get a high enough tip cursed the passenger"
    synonym:
  • curse

2. Haufen obszönitäten auf

  • "Der taxifahrer, der das gefühl hatte, kein ausreichend hohes trinkgeld zu bekommen, verfluchte den passagier"
    Synonym:
  • Fluch

3. Wish harm upon

  • Invoke evil upon
  • "The bad witch cursed the child"
    synonym:
  • curse
  • ,
  • beshrew
  • ,
  • damn
  • ,
  • bedamn
  • ,
  • anathemize
  • ,
  • anathemise
  • ,
  • imprecate
  • ,
  • maledict

3. Wünsche schaden

  • Rufe das böse an
  • "Die böse hexe hat das kind verflucht"
    Synonym:
  • Fluch
  • ,
  • beshrew
  • ,
  • verdammt
  • ,
  • Bedamn
  • ,
  • anathemisieren
  • ,
  • ungenau
  • ,
  • Maledikt

4. Exclude from a church or a religious community

  • "The gay priest was excommunicated when he married his partner"
    synonym:
  • excommunicate
  • ,
  • unchurch
  • ,
  • curse

4. Von einer kirche oder einer religionsgemeinschaft ausschließen

  • "Der schwule priester wurde exkommuniziert, als er seinen partner heiratete"
    Synonym:
  • exkommunizieren
  • ,
  • unkirchlich
  • ,
  • Fluch

Examples of using

He knows how to curse in Chinese.
Er weiß, wie man auf Chinesisch flucht.
"I'm going to put a curse on you", said Mary.
„Ich werde dich mit einem Fluch belegen!“ sagte Maria.
I'm going to put a curse on you.
Ich werde dich mit einem Fluch belegen.