Verachtung (en. Contempt)

Translation into German

And you wonder why the EU is held in such contempt!
Und Sie wundern sich, warum die EU so gering geschätzt wird!
Example taken from data source: Europarl_v8
It is a contempt of Parliament.
Dies ist eine Geringschätzung des Parlaments.
Example taken from data source: Europarl_v8
Have you such contempt for your old friend?
Verachtest du deinen alten Freund so sehr?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Contempt when she looks at Damien.
Verachtung, wenn sie Damien ansieht.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Andrzej Sapkowski: Time of Contempt.
Andrzej Sapkowski: Die Zeit der Verachtung.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
Why do you feel contempt for me?
Warum verachtest du mich, Ivan?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Why do you feel contempt for him then?
Warum verachten Sie ihn dann?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018

Synonyms