Translation of "Consideration" into German
to
Consideration / Rücksichtnahme
/kənˌsɪdəˈreɪʃən/
Think they'll take that into consideration?
Ob man das in Betracht ziehen wird?
Data source: OpenSubtitles_v2018 We'll take that into consideration, Miss Fisher.
Wir werden das durchaus berücksichtigen, Miss Fisher.
Data source: OpenSubtitles_v2018 The EUTM has been registered without taking into consideration a limitation.
Die Unionsmarke wurde ohne Berücksichtigung einer Einschränkung eingetragen.
Data source: ELRC-EUIPO_2017_v1 Today there are 29 European Technology Platforms up and running and some additional ones are under consideration,' he said.
Heute sind 29 europäische Technologieplattformen tätig und einige weitere werden in Betracht gezogen, sagte er.
Data source: ELRC-CORDIS_News_v1 In 2005, the temple was submitted to UNESCO for consideration as a future World Heritage Site.
Im Jahr 2005 wurde der Tempelbezirk der UNESCO zur Prüfung für ein zukünftiges Welterbe übergeben.
Data source: Wikipedia_v1.0 The following elements should also be taken into consideration.
Folgende Aspekte sollten ebenfalls berücksichtigt werden.
Data source: ELRC-EUR_LEX_v1 They can at most be taken into consideration in Board of Appeal decisions.
Sie können allenfalls bei der Entscheidungsfindung der Beschwerdekammer mit berücksichtigt werden.
Data source: ELRC-EUIPO_law_v1