Translation meaning & definition of the word "catch" into German language
Übersetzung Bedeutung & Definition des Wortes "Fang" in die deutsche Sprache
Catch
[Fang]noun
1. A drawback or difficulty that is not readily evident
- "It sounds good but what's the catch?"
- synonym:
- catch ,
- gimmick
1. Ein nachteil oder eine schwierigkeit, die nicht ohne weiteres erkennbar ist
- "Es klingt gut, aber was ist der haken?"
- Synonym:
- fangen ,
- Gimmick
2. The quantity that was caught
- "The catch was only 10 fish"
- synonym:
- catch ,
- haul
2. Die menge, die gefangen wurde
- "Der fang bestand nur aus 10 fischen"
- Synonym:
- fangen ,
- Transport
3. A person regarded as a good matrimonial prospect
- synonym:
- catch ,
- match
3. Eine person, die als gute eheliche aussicht angesehen wird
- Synonym:
- fangen ,
- Spiel
4. Anything that is caught (especially if it is worth catching)
- "He shared his catch with the others"
- synonym:
- catch
4. Alles, was gefangen wird (, besonders wenn es sich lohnt, ) zu fangen
- "Er teilte seinen fang mit den anderen"
- Synonym:
- fangen
5. A break or check in the voice (usually a sign of strong emotion)
- synonym:
- catch
5. Eine pause oder ein einchecken der stimme ( normalerweise ein zeichen für starke emotionen )
- Synonym:
- fangen
6. A restraint that checks the motion of something
- "He used a book as a stop to hold the door open"
- synonym:
- catch ,
- stop
6. Eine zurückhaltung, die die bewegung von etwas überprüft
- "Er benutzte ein buch als zwischenstopp, um die tür offen zu halten"
- Synonym:
- fangen ,
- anhalten
7. A fastener that fastens or locks a door or window
- synonym:
- catch
7. Ein verschluss, der eine tür oder ein fenster festsetzt oder verriegelt
- Synonym:
- fangen
8. A cooperative game in which a ball is passed back and forth
- "He played catch with his son in the backyard"
- synonym:
- catch
8. Ein kooperatives spiel, in dem ein ball hin und her weitergegeben wird
- "Er spielte mit seinem sohn im hinterhof fangen"
- Synonym:
- fangen
9. The act of catching an object with the hands
- "Mays made the catch with his back to the plate"
- "He made a grab for the ball before it landed"
- "Martin's snatch at the bridle failed and the horse raced away"
- "The infielder's snap and throw was a single motion"
- synonym:
- catch ,
- grab ,
- snatch ,
- snap
9. Der akt, ein objekt mit den händen zu fangen
- "Mays machte den fang mit dem rücken zum teller"
- "Er hat den ball gepackt, bevor er gelandet ist"
- "Martins schnappschuss am zaumzeug schlug fehl und das pferd rannte weg"
- "Das knacken und werfen des infielders war eine einzige bewegung"
- Synonym:
- fangen ,
- greifen ,
- schnappen
10. The act of apprehending (especially apprehending a criminal)
- "The policeman on the beat got credit for the collar"
- synonym:
- apprehension ,
- arrest ,
- catch ,
- collar ,
- pinch ,
- taking into custody
10. Die festnahme von (, insbesondere die festnahme eines verbrechers )
- "Der polizist im takt hat anerkennung für das halsband bekommen"
- Synonym:
- Besorgnis ,
- verhaften ,
- fangen ,
- Kragen ,
- kneifen ,
- in Gewahrsam nehmen
verb
1. Discover or come upon accidentally, suddenly, or unexpectedly
- Catch somebody doing something or in a certain state
- "She caught her son eating candy"
- "She was caught shoplifting"
- synonym:
- catch
1. Versehentlich, plötzlich oder unerwartet entdecken oder darauf stoßen
- Jemanden erwischen, der etwas tut oder in einem bestimmten zustand
- "Sie hat ihren sohn beim essen von süßigkeiten erwischt"
- "Sie wurde beim ladendiebstahl erwischt"
- Synonym:
- fangen
2. Perceive with the senses quickly, suddenly, or momentarily
- "I caught the aroma of coffee"
- "He caught the allusion in her glance"
- "Ears open to catch every sound"
- "The dog picked up the scent"
- "Catch a glimpse"
- synonym:
- catch ,
- pick up
2. Mit den sinnen schnell, plötzlich oder vorübergehend wahrnehmen
- "Ich habe das aroma von kaffee gefangen"
- "Er hat die anspielung in ihrem blick gefangen"
- "Ohren offen, um jeden ton zu fangen"
- "Der hund nahm den duft auf"
- "Fangen sie einen blick"
- Synonym:
- fangen ,
- abholen
3. Reach with a blow or hit in a particular spot
- "The rock caught her in the back of the head"
- "The blow got him in the back"
- "The punch caught him in the stomach"
- synonym:
- get ,
- catch
3. Mit einem schlag oder einem schlag an einer bestimmten stelle erreichen
- "Der stein hat sie hinten im kopf gefangen"
- "Der schlag hat ihn in den rücken gebracht"
- "Der schlag hat ihn im bauch gefangen"
- Synonym:
- bekommen ,
- fangen
4. Take hold of so as to seize or restrain or stop the motion of
- "Catch the ball!"
- "Grab the elevator door!"
- synonym:
- catch ,
- grab ,
- take hold of
4. Ergreifen, um die bewegung von zu ergreifen oder zurückzuhalten oder zu stoppen
- "Fang den ball!"
- "Schnapp dir die aufzugstür!"
- Synonym:
- fangen ,
- greifen ,
- ergreifen
5. Succeed in catching or seizing, especially after a chase
- "We finally got the suspect"
- "Did you catch the thief?"
- synonym:
- get ,
- catch ,
- capture
5. Erfolgreich fangen oder ergreifen, besonders nach einer verfolgungsjagd
- "Wir haben endlich den verdächtigen"
- "Hast du den dieb gefangen?"
- Synonym:
- bekommen ,
- fangen ,
- erfassen
6. To hook or entangle
- "One foot caught in the stirrup"
- synonym:
- hitch ,
- catch
6. Einhaken oder verwickeln
- "Ein fuß im steigbügel gefangen"
- Synonym:
- Anhängerkupplung ,
- fangen
7. Attract and fix
- "His look caught her"
- "She caught his eye"
- "Catch the attention of the waiter"
- synonym:
- catch ,
- arrest ,
- get
7. Anziehen und reparieren
- "Sein blick hat sie erwischt"
- "Sie fiel ihm auf"
- "Fangen sie die aufmerksamkeit des kellners"
- Synonym:
- fangen ,
- verhaften ,
- bekommen
8. Capture as if by hunting, snaring, or trapping
- "I caught a rabbit in the trap today"
- synonym:
- capture ,
- catch
8. Fangen wie durch jagen, knurren oder fangen
- "Ich habe heute ein kaninchen in der falle gefangen"
- Synonym:
- erfassen ,
- fangen
9. Reach in time
- "I have to catch a train at 7 o'clock"
- synonym:
- catch
9. Rechtzeitig erreichen
- "Ich muss um 7 uhr einen zug nehmen"
- Synonym:
- fangen
10. Get or regain something necessary, usually quickly or briefly
- "Catch some sleep"
- "Catch one's breath"
- synonym:
- catch
10. Holen oder gewinnen sie etwas notwendiges zurück, normalerweise schnell oder kurz
- "Schlaf etwas"
- "Atme den atem"
- Synonym:
- fangen
11. Catch up with and possibly overtake
- "The rolls royce caught us near the exit ramp"
- synonym:
- overtake ,
- catch ,
- catch up with
11. Aufholen und möglicherweise überholen
- "Der rolls royce hat uns in der nähe der ausfahrt erwischt"
- Synonym:
- überholen ,
- fangen ,
- aufholen
12. Be struck or affected by
- "Catch fire"
- "Catch the mood"
- synonym:
- catch
12. Getroffen oder betroffen sein
- "Feuer fangen"
- "Fang die stimmung"
- Synonym:
- fangen
13. Check oneself during an action
- "She managed to catch herself before telling her boss what was on her mind"
- synonym:
- catch
13. Überprüfe dich während einer aktion
- "Sie hat es geschafft, sich selbst zu fangen, bevor sie ihrem chef erzählte, was sie dachte"
- Synonym:
- fangen
14. Hear, usually without the knowledge of the speakers
- "We overheard the conversation at the next table"
- synonym:
- catch ,
- take in ,
- overhear
14. Hören, normalerweise ohne das wissen der sprecher
- "Wir haben das gespräch am nächsten tisch mitgehört"
- Synonym:
- fangen ,
- aufnehmen ,
- hören
15. See or watch
- "View a show on television"
- "This program will be seen all over the world"
- "View an exhibition"
- "Catch a show on broadway"
- "See a movie"
- synonym:
- watch ,
- view ,
- see ,
- catch ,
- take in
15. Sehen oder sehen
- "Eine show im fernsehen sehen"
- "Dieses programm wird auf der ganzen welt zu sehen sein"
- "Eine ausstellung anzeigen"
- "Fange eine show am broadway"
- "Einen film sehen"
- Synonym:
- Uhr ,
- Aussicht ,
- sehen ,
- fangen ,
- aufnehmen
16. Cause to become accidentally or suddenly caught, ensnared, or entangled
- "I caught the hem of my dress in the brambles"
- synonym:
- catch
16. Versehentlich oder plötzlich gefangen, gefangen oder verwickelt werden
- "Ich habe den saum meines kleides in den brombeeren gefangen"
- Synonym:
- fangen
17. Detect a blunder or misstep
- "The reporter tripped up the senator"
- synonym:
- trip up ,
- catch
17. Einen fehler oder fehltritt erkennen
- "Der reporter hat den senator gestolpert"
- Synonym:
- stolpern ,
- fangen
18. Grasp with the mind or develop an understanding of
- "Did you catch that allusion?"
- "We caught something of his theory in the lecture"
- "Don't catch your meaning"
- "Did you get it?"
- "She didn't get the joke"
- "I just don't get him"
- synonym:
- catch ,
- get
18. Mit dem geist greifen oder ein verständnis für entwickeln
- "Hast du diese anspielung gefangen?"
- "Wir haben in der vorlesung etwas von seiner theorie festgehalten"
- "Fange deine bedeutung nicht"
- "Hast du es verstanden?"
- "Sie hat den witz nicht verstanden"
- "Ich verstehe ihn einfach nicht"
- Synonym:
- fangen ,
- bekommen
19. Contract
- "Did you catch a cold?"
- synonym:
- catch
19. Vertrag
- "Hast du dich erkältet?"
- Synonym:
- fangen
20. Start burning
- "The fire caught"
- synonym:
- catch
20. Fang an zu brennen
- "Das feuer hat gefangen"
- Synonym:
- fangen
21. Perceive by hearing
- "I didn't catch your name"
- "She didn't get his name when they met the first time"
- synonym:
- catch ,
- get
21. Wahrnehmen durch hören
- "Ich habe deinen namen nicht verstanden"
- "Sie hat seinen namen nicht bekommen, als sie sich das erste mal trafen"
- Synonym:
- fangen ,
- bekommen
22. Suffer from the receipt of
- "She will catch hell for this behavior!"
- synonym:
- catch ,
- get
22. Leiden unter dem empfang von
- "Sie wird die hölle für dieses verhalten fangen!"
- Synonym:
- fangen ,
- bekommen
23. Attract
- Cause to be enamored
- "She captured all the men's hearts"
- synonym:
- capture ,
- enamour ,
- trance ,
- catch ,
- becharm ,
- enamor ,
- captivate ,
- beguile ,
- charm ,
- fascinate ,
- bewitch ,
- entrance ,
- enchant
23. Anziehen
- Ursache, verliebt zu sein
- "Sie hat alle herzen der männer erobert"
- Synonym:
- erfassen ,
- enamour ,
- Trance ,
- fangen ,
- Becharm ,
- enamor ,
- fesseln ,
- betören ,
- Charme ,
- faszinieren ,
- verzaubern ,
- Eingang
24. Apprehend and reproduce accurately
- "She really caught the spirit of the place in her drawings"
- "She got the mood just right in her photographs"
- synonym:
- catch ,
- get
24. Genau erfassen und reproduzieren
- "Sie hat wirklich den geist des ortes in ihren zeichnungen gefangen"
- "Sie hat auf ihren fotos genau die stimmung gefunden"
- Synonym:
- fangen ,
- bekommen
25. Take in and retain
- "We have a big barrel to catch the rainwater"
- synonym:
- catch
25. Aufnehmen und behalten
- "Wir haben ein großes fass, um das regenwasser zu fangen"
- Synonym:
- fangen
26. Spread or be communicated
- "The fashion did not catch"
- synonym:
- catch
26. Verbreiten oder kommunizieren
- "Die mode hat sich nicht verfangen"
- Synonym:
- fangen
27. Be the catcher
- "Who is catching?"
- synonym:
- catch
27. Sei der fänger
- "Wer fängt?"
- Synonym:
- fangen
28. Become aware of
- "He caught her staring out the window"
- synonym:
- catch
28. Bewusst werden
- "Er hat sie beim starren aus dem fenster erwischt"
- Synonym:
- fangen
29. Delay or hold up
- Prevent from proceeding on schedule or as planned
- "I was caught in traffic and missed the meeting"
- synonym:
- catch
29. Verzögern oder halten
- Verhindern, dass sie planmäßig oder wie geplant vorgehen
- "Ich war im verkehr gefangen und habe das treffen verpasst"
- Synonym:
- fangen