Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "bear" into German language

Übersetzungsbedeutung & Definition des Wortes "Bär" in die deutsche Sprache

EnglishGerman

Bear

[Bär]
/bɛr/

noun

1. Massive plantigrade carnivorous or omnivorous mammals with long shaggy coats and strong claws

    synonym:
  • bear

1. Massive pflanzenfressende fleischfressende oder omnivore säugetiere mit langem, struppigem fell und kräftigen krallen

    Synonym:
  • Bär

2. An investor with a pessimistic market outlook

  • An investor who expects prices to fall and so sells now in order to buy later at a lower price
    synonym:
  • bear

2. Einem anleger mit pessimistischem marktausblick

  • Ein investor, der mit fallenden kursen rechnet und so jetzt verkauft, um später zu einem niedrigeren preis zu kaufen
    Synonym:
  • Bär

verb

1. Have

  • "Bear a resemblance"
  • "Bear a signature"
    synonym:
  • bear

1. Haben

  • "Eine ähnlichkeit haben"
  • "Eine unterschrift tragen"
    Synonym:
  • Bär

2. Cause to be born

  • "My wife had twins yesterday!"
    synonym:
  • give birth
  • ,
  • deliver
  • ,
  • bear
  • ,
  • birth
  • ,
  • have

2. Ursache geboren werden

  • "Meine frau hatte gestern zwillinge!"
    Synonym:
  • Gebären
  • ,
  • Liefern
  • ,
  • Bär
  • ,
  • Geburt
  • ,
  • Haben

3. Put up with something or somebody unpleasant

  • "I cannot bear his constant criticism"
  • "The new secretary had to endure a lot of unprofessional remarks"
  • "He learned to tolerate the heat"
  • "She stuck out two years in a miserable marriage"
    synonym:
  • digest
  • ,
  • endure
  • ,
  • stick out
  • ,
  • stomach
  • ,
  • bear
  • ,
  • stand
  • ,
  • tolerate
  • ,
  • support
  • ,
  • brook
  • ,
  • abide
  • ,
  • suffer
  • ,
  • put up

3. Sich etwas oder jemanden gefallen lassen, der unangenehm ist

  • "Ich kann seine ständige kritik nicht ertragen"
  • "Die neue sekretärin musste viele unprofessionelle bemerkungen über sich ergehen lassen"
  • "Er lernte, die hitze zu tolerieren"
  • "Sie hielt zwei jahre in einer elenden ehe durch"
    Synonym:
  • Verdauung
  • ,
  • Aushalten
  • ,
  • Herausstechen
  • ,
  • Bauch
  • ,
  • Bär
  • ,
  • Stehen
  • ,
  • Vertragen
  • ,
  • Unterstützung
  • ,
  • Bach
  • ,
  • Bleiben
  • ,
  • Leiden
  • ,
  • Aufgestellt

4. Move while holding up or supporting

  • "Bear gifts"
  • "Bear a heavy load"
  • "Bear news"
  • "Bearing orders"
    synonym:
  • bear

4. Sich bewegen, während man sich hält oder stützt

  • "Bärengeschenke"
  • "Eine schwere last tragen"
  • "Bärennachrichten"
  • "Tragende aufträge"
    Synonym:
  • Bär

5. Bring forth, "the apple tree bore delicious apples this year"

  • "The unidentified plant bore gorgeous flowers"
    synonym:
  • bear
  • ,
  • turn out

5. Hervorbringen, "der apfelbaum hat dieses jahr leckere äpfel getragen"

  • "Die nicht identifizierte pflanze trug wunderschöne blüten"
    Synonym:
  • Bär
  • ,
  • Ausfallen

6. Take on as one's own the expenses or debts of another person

  • "I'll accept the charges"
  • "She agreed to bear the responsibility"
    synonym:
  • bear
  • ,
  • take over
  • ,
  • accept
  • ,
  • assume

6. Ausgaben oder schulden einer anderen person als eigene übernehmen

  • "Ich nehme die anklage an"
  • "Sie erklärte sich bereit, die verantwortung zu tragen"
    Synonym:
  • Bär
  • ,
  • Übernehmen
  • ,
  • Akzeptieren
  • ,
  • Unterstellen

7. Contain or hold

  • Have within
  • "The jar carries wine"
  • "The canteen holds fresh water"
  • "This can contains water"
    synonym:
  • hold
  • ,
  • bear
  • ,
  • carry
  • ,
  • contain

7. Enthalten oder halten

  • Innerhalb haben
  • "Das glas trägt wein"
  • "Die kantine fasst frisches wasser"
  • "Diese dose enthält wasser"
    Synonym:
  • Halten
  • ,
  • Bär
  • ,
  • Tragen
  • ,
  • enthalten

8. Bring in

  • "Interest-bearing accounts"
  • "How much does this savings certificate pay annually?"
    synonym:
  • yield
  • ,
  • pay
  • ,
  • bear

8. Hereinbringen

  • "Verzinsliche konten"
  • "Wie viel zahlt dieser sparbrief jährlich?"
    Synonym:
  • Ausbeute
  • ,
  • Bezahlen
  • ,
  • Bär

9. Have on one's person

  • "He wore a red ribbon"
  • "Bear a scar"
    synonym:
  • wear
  • ,
  • bear

9. Person haben

  • "Er trug ein rotes band"
  • "Eine narbe tragen"
    Synonym:
  • Verschleißen
  • ,
  • Bär

10. Behave in a certain manner

  • "She carried herself well"
  • "He bore himself with dignity"
  • "They conducted themselves well during these difficult times"
    synonym:
  • behave
  • ,
  • acquit
  • ,
  • bear
  • ,
  • deport
  • ,
  • conduct
  • ,
  • comport
  • ,
  • carry

10. Sich auf eine bestimmte art und weise verhalten

  • "Sie trug sich gut"
  • "Er trug sich mit würde"
  • "Sie haben sich in diesen schwierigen zeiten gut verhalten"
    Synonym:
  • Verhalten
  • ,
  • Freispruch
  • ,
  • Bär
  • ,
  • Deportieren
  • ,
  • Komport
  • ,
  • Tragen

11. Have rightfully

  • Of rights, titles, and offices
  • "She bears the title of duchess"
  • "He held the governorship for almost a decade"
    synonym:
  • bear
  • ,
  • hold

11. Rechtmäßig haben

  • Von rechten, titeln und ämtern
  • "Sie trägt den titel herzogin"
  • "Er hatte das gouverneursamt fast ein jahrzehnt lang inne"
    Synonym:
  • Bär
  • ,
  • Halten

12. Support or hold in a certain manner

  • "She holds her head high"
  • "He carried himself upright"
    synonym:
  • hold
  • ,
  • carry
  • ,
  • bear

12. Auf eine bestimmte art und weise stützen oder halten

  • "Sie hält den kopf hoch"
  • "Er trug sich aufrecht"
    Synonym:
  • Halten
  • ,
  • Tragen
  • ,
  • Bär

13. Be pregnant with

  • "She is bearing his child"
  • "The are expecting another child in january"
  • "I am carrying his child"
    synonym:
  • have a bun in the oven
  • ,
  • bear
  • ,
  • carry
  • ,
  • gestate
  • ,
  • expect

13. Schwanger sein mit

  • "Sie bringt sein kind zur welt"
  • "Die erwarten im januar ein weiteres kind"
  • "Ich trage sein kind"
    Synonym:
  • Brötchen im Ofen haben
  • ,
  • Bär
  • ,
  • Tragen
  • ,
  • Gestate
  • ,
  • Erwartungs erwarten

Examples of using

He couldn't bear the thought of leaving her.
Er konnte den Gedanken, sie zu verlieren, nicht ertragen.
There's something about you I don't like and I can't bear your company any longer.
Etwas an dir gefällt mir nicht, und ich mag deine Gesellschaft nicht länger ertragen.
There's something about you I don't like and I can't bear your company any longer.
Etwas an Ihnen gefällt mir nicht, und ich mag Ihre Gesellschaft nicht länger ertragen.