We have been waiting for an hour and the snake has barely moved.
Wir warten seit einer Stunde und die Schlange hat sich kaum bewegt.
We've been waiting for an hour and the line has barely moved.
Wir warten seit einer Stunde und die Schlange hat sich kaum bewegt.
Tom's voice was so soft it was barely audible to those sitting at the back of the lecture theatre.
Toms Stimme war so weich, dass sie für diejenigen, die hinten im Hörsaal saßen, kaum hörbar war.
He could barely speak.
Er konnte kaum sprechen.
I could barely speak.
Ich konnte kaum sprechen.
"Tatoeba is barely being used today because the weather is so nice," said Tom. "That doesn't make any sense," answered Maria. "After all, the weather in the various regions of the world varies widely."
"Tatoeba wird heute kaum noch benutzt, weil das Wetter so schön ist", sagte Tom. "Das ergibt keinen Sinn", antwortete Maria. "Schließlich ist das Wetter in den verschiedenen Regionen der Welt sehr unterschiedlich."
"Today, Tatoeba is barely being used because the weather is so nice," said Tom. "That doesn't make any sense," said Maria in response. "The weather is certainly very different in the different regions of the world."
"Heute wird Tatoeba kaum benutzt, weil das Wetter so schön ist", sagte Tom. "Das ergibt keinen Sinn", antwortete Maria. "Das Wetter ist in den verschiedenen Regionen der Welt sicherlich sehr unterschiedlich."
I can barely remember what my grandfather looked like.
Ich kann mich kaum erinnern, wie mein Großvater aussah.
I can barely keep my eyes open.
Ich kann kaum die Augen offen halten.
I can barely control myself.
Ich kann mich kaum beherrschen.
I can barely afford to buy enough food to feed my family.
Ich kann es mir kaum leisten, genug Lebensmittel zu kaufen, um meine Familie zu ernähren.