Translation of "Backdrop" into German
to
Backdrop / Hintergrund
/ˈbæk.drɒp/
Fishermen against a dramatic coastal backdrop.
Fischer vor einem dramatischen Küstenhintergrund.
Data source: CCMatrix_v1 For Obama, Africa so far chiefly remains a backdrop against which he defines his American identity.
Für Obama bildet Afrika bislang hauptsächlich den Hintergrund, vor dem er seine amerikanische Identität definiert.
Data source: News-Commentary_v16 Against this backdrop the Executive Committee of the German Trade Union Confederation (DGB) is launching an educational initiative based on lifelong learning and combining general and vocational education in a useful way.
Vor diesem Hintergrund fordert der Bundesvorstand des Deutschen Gewerkschaftsbundes (DGB) eine Bildungsoffensive, die vom lebenslangen Lernen ausgeht und allgemeine und berufliche Bildung sinnvoll kombiniert.
Data source: EUbookshop_v2 Against the backdrop of this Mt.
Vor dem Hintergrund dieses Mt.
Data source: CCMatrix_v1 They were more interested in using it as a backdrop.
Sie waren eher daran interessiert, es als Kulisse zu benutzen.
Data source: TED2020_v1 The Jagdschloss Grunewald in Berlin served as backdrop.
Als Gebäudekulisse diente das Jagdschloss Grunewald in Berlin.
Data source: Wikipedia_v1.0 I like The backdrop better.
Mir gefällt der zarte Hintergrund besser.
Data source: CCMatrix_v1