Examples of using
Rank smells are a clear indicator that food should be thrown away.
Des odeurs nauséabondes sont de clairs indicateurs que la nourriture devrait être jetée.
She was thrown behind bars.
Elle a été mise derrière les barreaux.
He was thrown behind bars.
Il a été mis derrière les barreaux.
It was so unusual for them that I was quite thrown by it.
Ça leur ressemblait si peu que ça m'a abasourdi.
The French language, by the way, is a clear stream that affected writers have never been, and will never be able to ripple. Each century has thrown in this limpid current its fashions, its pretentious archaisms and its preciousness, without anything surfacing from those useless attempts, those powerless efforts. The nature of this language is to be clear, logical and nervous. It won't let itself be weakened, obscured or corrupted.
La langue française, d’ailleurs, est une eau pure que les écrivains maniérés n’ont jamais pu et ne pourront jamais troubler. Chaque siècle a jeté dans ce courant limpide ses modes, ses archaïsmes prétentieux et ses préciosités, sans que rien surnage de ces tentatives inutiles, de ces efforts impuissants. La nature de cette langue est d’être claire, logique et nerveuse. Elle ne se laisse pas affaiblir, obscurcir ou corrompre.
Shut up. If you don't, you'll be thrown out.
Ferme-la. Sinon, tu seras virée.
Shut up. If you don't, you'll be thrown out.
Fermez-la. Sinon, vous serez virées.
Shut up. If you don't, you'll be thrown out.
Fermez-la. Sinon, vous serez virée.
Shut up. If you don't, you'll be thrown out.
Fermez-la. Sinon, vous serez virés.
Shut up. If you don't, you'll be thrown out.
Fermez-la. Sinon, vous serez viré.
Shut up. If you don't, you'll be thrown out.
Ferme-la. Sinon, tu seras viré.
Be quiet. If you aren't quiet, you'll be thrown out.
Sois calme. Si tu n'es pas calme, on te jettera dehors.
Be quiet. If you aren't quiet, you'll be thrown out.
Soyez calme. Si vous n'êtes pas calme, on vous jettera dehors.
Be quiet. If you aren't quiet, you'll be thrown out.
Soyez calmes. Si vous n'êtes pas calmes, on vous jettera dehors.
I was thrown out of the house with everything I owned.
Je fus chassé de la maison avec tout ce que je possédais.
I was thrown off guard.
J'ai été pris par surprise.
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.
Si vous continuez à enfreindre les règles du club, vous en serez exclu.
A rope was thrown into the water.
Une corde fut jetée à l'eau.
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
Il est honteux qu'en même temps qu'il existe des endroits où des personnes souffrent de la faim, à l'intérieur du Japon il y ait des maisons et des restaurants où beaucoup de nourriture est gaspillée.
A rope was thrown into the water.
Une corde a été jetée à l'eau.