Translation meaning & definition of the word "then" into French language
Signification de la traduction et définition du mot "alors" en français
English⟶French
Then
[Puis]/ðɛn/
noun
1. That time
- That moment
- "We will arrive before then"
- "We were friends from then on"
- synonym:
- then
1. Cette fois
- Ce moment
- "Nous arriverons avant cette date"
- "Nous étions amis à partir de ce moment"
- synonyme:
- alors
adjective
1. At a specific prior time
- "The then president"
- synonym:
- then(a)
1. À une heure antérieure spécifique
- "Le président d'alors"
- synonyme:
- puis ( a )
adverb
1. Subsequently or soon afterward (often used as sentence connectors)
- "Then he left"
- "Go left first, then right"
- "First came lightning, then thunder"
- "We watched the late movie and then went to bed"
- "And so home and to bed"
- synonym:
- then ,
- so ,
- and so ,
- and then
1. Par la suite ou peu de temps après ( souvent utilisé comme connecteurs de phrase )
- "Puis il est parti"
- "Allez d'abord à gauche, puis à droite"
- "D'abord la foudre, puis le tonnerre"
- "Nous avons regardé le film tardif puis nous nous sommes couchés"
- "Et donc à la maison et au lit"
- synonyme:
- alors ,
- donc ,
- et donc ,
- puis
2. In that case or as a consequence
- "If he didn't take it, then who did?"
- "Keep it then if you want to"
- "The case, then, is closed"
- "You've made up your mind then?"
- "Then you'll be rich"
- synonym:
- then
2. Dans ce cas ou en conséquence
- "S'il ne l'a pas pris, alors qui l'a fait?"
- "Gardez-le alors si vous le souhaitez"
- "L'affaire est donc close"
- "Vous vous êtes alors décidé?"
- "Alors tu seras riche"
- synonyme:
- alors
3. At that time
- "I was young then"
- "Prices were lower back then"
- "Science as it was then taught"
- synonym:
- then
3. À ce moment
- "J'étais jeune alors"
- "Les prix étaient plus bas à l'époque"
- "La science telle qu'elle a ensuite été enseignée"
- synonyme:
- alors
Examples of using
They kidnapped me, drugged me, and then brainwashed me.
Ils m'ont kidnappé, ils m'ont drogué et alors ils m'ont lavé le cerveau.
There has been a lot of talk about the UK's role in the EU lately. First, the backbenchers ' rebellion in the House of Commons, then Cameron's attempts to define EU policy (aiming at a “repatriation of powers”) and now a Labour debate on how to deal with Europe.
Récemment, il y a eu beaucoup de discussions sur le rôle du Royaume-Uni dans l'UE. D'abord, la rébellion des députés dans la Chambre des Communes, puis les tentatives de Cameron de redéfinir la politique de l'EU ( visant un " rapatriement des pouvoirs" ) et maintenant un débat du parti Ouvrier sur comment gérer les relations avec l'Europe.
If you didn't exist, then I would invent you.
Si tu n'existais pas, je t'inventerais.