Please stay a little longer.
S'il vous plaît, restez un peu plus longtemps.
Do you have to stay?
Tu dois rester ?
I'd rather stay anonymous.
Je préfère rester anonyme.
I'll stay a few more days.
Je vais rester encore quelques jours.
I'll stay out of your way.
Je resterai en dehors de ton chemin.
I'll stay out of your way.
Je resterai en dehors de ton chemin.
You'll stay in Síle's house.
Tu resteras dans la maison de Syle.
I think Tom should stay.
Je pense que Tom devrait rester.
We all need to stay together.
Nous devons tous rester ensemble.
We all need to stay together.
Nous devons tous rester ensemble.
Tom didn't want to stay.
Tom ne voulait pas rester.
I don't want to stay.
Je ne veux pas rester.
I really see no reason to stay.
Je ne vois vraiment aucune raison de rester.
I just couldn't stay away.
Je ne pouvais juste pas rester à l'écart.
I've got no reason to stay.
Je n'ai aucune raison de rester.
I've got no place to go, so I'm going to stay here.
Je n'ai pas d'endroit où aller, alors je vais rester ici.
I hadn't intended to stay this long.
Je n'avais pas EU l'intention de rester aussi longtemps.
I don't know how long I can stay.
Je ne sais pas combien de temps je peux rester.
I don't know how long I can stay.
Je ne sais pas combien de temps je peux rester.
For free English to French translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free French-English online text translator.