Translation meaning & definition of the word "stab" into French language
Signification de la traduction et définition du mot "stab" en français
English⟶French
Stab
[Poignée]/stæb/
noun
1. A sudden sharp feeling
- "Pangs of regret"
- "She felt a stab of excitement"
- "Twinges of conscience"
- synonym:
- pang ,
- stab ,
- twinge
1. Une sensation soudaine et nette
- "Coups de regret"
- "Elle a ressenti un coup d'excitation"
- "Ailes de conscience"
- synonyme:
- pang ,
- poignarder ,
- brumissement
2. A strong blow with a knife or other sharp pointed instrument
- "One strong stab to the heart killed him"
- synonym:
- stab ,
- thrust ,
- knife thrust
2. Un coup fort avec un couteau ou un autre instrument pointu pointu
- "Un coup de cœur fort l'a tué"
- synonyme:
- poignarder ,
- poussée ,
- poussée du couteau
3. Informal words for any attempt or effort
- "He gave it his best shot"
- "He took a stab at forecasting"
- synonym:
- shot ,
- stab
3. Mots informels pour toute tentative ou effort
- "Il lui a donné son meilleur coup"
- "Il a poignardé les prévisions"
- synonyme:
- tiré ,
- poignarder
verb
1. Use a knife on
- "The victim was knifed to death"
- synonym:
- knife ,
- stab
1. Utiliser un couteau
- "La victime a été poignardée à mort"
- synonyme:
- couteau ,
- poignarder
2. Stab or pierce
- "He jabbed the piece of meat with his pocket knife"
- synonym:
- stab ,
- jab
2. Poignarder ou percer
- "Il a tamponné le morceau de viande avec son couteau de poche"
- synonyme:
- poignarder ,
- jab
3. Poke or thrust abruptly
- "He jabbed his finger into her ribs"
- synonym:
- jab ,
- prod ,
- stab ,
- poke ,
- dig
3. Piquer ou pousser brusquement
- "Il a mis son doigt dans ses côtes"
- synonyme:
- jab ,
- prod ,
- poignarder ,
- piquer ,
- creuser
Examples of using
I'll take a stab at it.
Je vais l'essayer.
Here, let me take a stab at it.
Là, laisse-moi essayer.
There's no telling when she'll stab you in the back.
On ne peut savoir quand est-ce qu'elle nous trahira.