Examples of using
She shook my hand.
Elle m'a serré la main.
She shook my hand.
Elle me serra la main.
The principal shook hands with each of the graduates.
Le directeur serra la main à chacun des diplômés.
Grabbing him by the shoulders, she shook him and yelled, "Snap out of it!"
Le saisissant par les épaules, elle le secoua et cria : « Remets-toi ! »
She shook her head.
Elle a secoué la tête.
She shook her head.
Elle secoua la tête.
She shook hands with him.
Elle lui a serré la main.
She shook hands with him.
Elle lui serra la main.
She shook the rug to get the dust out of it.
Elle secoua le tapis pour faire sortir la poussière.
He turned the bottle upside down and shook it, but still the honey wouldn't come out.
Il renversa la bouteille et la secoua, mais malgré tout le miel n'en sortait pas.
He reached across the table and shook my hand.
Il étendit la main par-dessus la table et serra la mienne.
The buildings shook in the earthquake.
Les bâtiments furent secoués lors du tremblement de terre.
The principal shook hands with each of the graduating pupils.
Le chef d'établissement serra la main à chacun des élèves reçus.
He shook hands with the mayor.
Il a serré les mains au maire.
He shook hands with his friend.
Il a serré la main de son ami.
He shook his head.
Il a secoué la tête.
He shook hands with me.
Il m'a serré la main.
The young man put out his hand and I shook it.
Le jeune homme tendit la main et je la lui serrai.
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.
Un tremblement de terre de magnitude 5 a frappé Tokyo.
For some reason or other she shook her head.
Pour une quelconque raison, elle a secoué la tête.