Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "render" into French language

Signification de la traduction et définition du mot "rendre" en français

EnglishFrench

Render

[Rendu]
/rɛndər/

noun

1. A substance similar to stucco but exclusively applied to masonry walls

    synonym:
  • render

1. Une substance similaire au stuc mais exclusivement appliquée aux murs de maçonnerie

    synonyme:
  • rendre

verb

1. Cause to become

  • "The shot rendered her immobile"
    synonym:
  • render

1. Devenir

  • "Le coup l'a rendue immobile"
    synonyme:
  • rendre

2. Give something useful or necessary to

  • "We provided the room with an electrical heater"
    synonym:
  • supply
  • ,
  • provide
  • ,
  • render
  • ,
  • furnish

2. Donner quelque chose d'utile ou de nécessaire pour

  • "Nous avons fourni à la pièce un radiateur électrique"
    synonyme:
  • approvisionnement
  • ,
  • fournir
  • ,
  • rendre
  • ,
  • ameublement

3. Give an interpretation or rendition of

  • "The pianist rendered the beethoven sonata beautifully"
    synonym:
  • interpret
  • ,
  • render

3. Donner une interprétation ou une interprétation de

  • "Le pianiste a magnifiquement rendu la sonate de beethoven"
    synonyme:
  • interpréter
  • ,
  • rendre

4. Give or supply

  • "The cow brings in 5 liters of milk"
  • "This year's crop yielded 1,000 bushels of corn"
  • "The estate renders some revenue for the family"
    synonym:
  • render
  • ,
  • yield
  • ,
  • return
  • ,
  • give
  • ,
  • generate

4. Donner ou fournir

  • "La vache apporte 5 litres de lait"
  • "La récolte de cette année a produit 1 000 boisseaux de maïs"
  • "Le domaine génère des revenus pour la famille"
    synonyme:
  • rendre
  • ,
  • rendement
  • ,
  • retour
  • ,
  • donner
  • ,
  • générer

5. Pass down

  • "Render a verdict"
  • "Deliver a judgment"
    synonym:
  • render
  • ,
  • deliver
  • ,
  • return

5. Descendre

  • "Rendre un verdict"
  • "Donner un jugement"
    synonyme:
  • rendre
  • ,
  • livrer
  • ,
  • retour

6. Make over as a return

  • "They had to render the estate"
    synonym:
  • render
  • ,
  • submit

6. Refaire comme un retour

  • "Ils ont dû rendre la succession"
    synonyme:
  • rendre
  • ,
  • soumettre

7. Give back

  • "Render money"
    synonym:
  • render
  • ,
  • return

7. Redonner

  • "Rendre de l'argent"
    synonyme:
  • rendre
  • ,
  • retour

8. To surrender someone or something to another

  • "The guard delivered the criminal to the police"
  • "Render up the prisoners"
  • "Render the town to the enemy"
  • "Fork over the money"
    synonym:
  • hand over
  • ,
  • fork over
  • ,
  • fork out
  • ,
  • fork up
  • ,
  • turn in
  • ,
  • deliver
  • ,
  • render

8. De remettre quelqu'un ou quelque chose à un autre

  • "Le gardien a livré le criminel à la police"
  • "Rendre les prisonniers"
  • "Rendre la ville à l'ennemi"
  • "Fourche sur l'argent"
    synonyme:
  • remettre
  • ,
  • fourche
  • ,
  • bifurquer
  • ,
  • tourner
  • ,
  • livrer
  • ,
  • rendre

9. Show in, or as in, a picture

  • "This scene depicts country life"
  • "The face of the child is rendered with much tenderness in this painting"
    synonym:
  • picture
  • ,
  • depict
  • ,
  • render
  • ,
  • show

9. Montrer dans ou comme dans une image

  • "Cette scène dépeint la vie à la campagne"
  • "Le visage de l'enfant est rendu avec beaucoup de tendresse dans ce tableau"
    synonyme:
  • image
  • ,
  • représenter
  • ,
  • rendre
  • ,
  • spectacle

10. Coat with plastic or cement

  • "Render the brick walls in the den"
    synonym:
  • render

10. Enrobage de plastique ou de ciment

  • "Rendre les murs de briques dans la tanière"
    synonyme:
  • rendre

11. Bestow

  • "Give homage"
  • "Render thanks"
    synonym:
  • give
  • ,
  • render

11. Accorder

  • "Rendre hommage"
  • "Remercier"
    synonyme:
  • donner
  • ,
  • rendre

12. Restate (words) from one language into another language

  • "I have to translate when my in-laws from austria visit the u.s."
  • "Can you interpret the speech of the visiting dignitaries?"
  • "She rendered the french poem into english"
  • "He translates for the u.n."
    synonym:
  • translate
  • ,
  • interpret
  • ,
  • render

12. Reformuler ( mots ) d'une langue dans une autre langue

  • "Je dois traduire quand mes beaux-parents d'autriche visitent les états-unis."
  • "Pouvez-vous interpréter le discours des dignitaires en visite?"
  • "Elle a rendu le poème français en anglais"
  • "Il traduit pour l'onu."
    synonyme:
  • traduire
  • ,
  • interpréter
  • ,
  • rendre

13. Melt (fat or lard) in order to separate out impurities

  • "Try the yak butter"
  • "Render fat in a casserole"
    synonym:
  • try
  • ,
  • render

13. Fondre ( matière grasse ou saindoux ) afin de séparer les impuretés

  • "Essayez le beurre de yak"
  • "Rendre la graisse dans une casserole"
    synonyme:
  • essayer
  • ,
  • rendre