Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "recall" into French language

Signification de la traduction et définition du mot "rappel" en français

EnglishFrench

Recall

[Rappel]
/rikɔl/

noun

1. A request by the manufacturer of a defective product to return the product (as for replacement or repair)

    synonym:
  • recall
  • ,
  • callback

1. Une demande du fabricant d'un produit défectueux de retourner le produit ( comme pour le remplacement ou la réparation )

    synonyme:
  • rappel

2. A call to return

  • "The recall of our ambassador"
    synonym:
  • recall

2. Un appel au retour

  • "Le rappel de notre ambassadeur"
    synonyme:
  • rappel

3. A bugle call that signals troops to return

    synonym:
  • recall

3. Un clairon qui signale aux troupes de revenir

    synonyme:
  • rappel

4. The process of remembering (especially the process of recovering information by mental effort)

  • "He has total recall of the episode"
    synonym:
  • recall
  • ,
  • recollection
  • ,
  • reminiscence

4. Le processus de mémorisation ( en particulier le processus de récupération des informations par effort mental )

  • "Il a un rappel total de l'épisode"
    synonyme:
  • rappel
  • ,
  • recueillement
  • ,
  • réminiscence

5. The act of removing an official by petition

    synonym:
  • recall

5. Le fait de révoquer un fonctionnaire par pétition

    synonyme:
  • rappel

verb

1. Recall knowledge from memory

  • Have a recollection
  • "I can't remember saying any such thing"
  • "I can't think what her last name was"
  • "Can you remember her phone number?"
  • "Do you remember that he once loved you?"
  • "Call up memories"
    synonym:
  • remember
  • ,
  • retrieve
  • ,
  • recall
  • ,
  • call back
  • ,
  • call up
  • ,
  • recollect
  • ,
  • think

1. Rappeler la connaissance de la mémoire

  • Avoir un souvenir
  • "Je ne me souviens pas avoir dit une telle chose"
  • "Je ne peux pas penser quel était son nom de famille"
  • "Vous souvenez-vous de son numéro de téléphone?"
  • "Tu te souviens qu'il t'aimait autrefois?"
  • "Appelez des souvenirs"
    synonyme:
  • souviens-toi
  • ,
  • récupérer
  • ,
  • rappel
  • ,
  • appeler
  • ,
  • se souvenir
  • ,
  • pense

2. Go back to something earlier

  • "This harks back to a previous remark of his"
    synonym:
  • hark back
  • ,
  • return
  • ,
  • come back
  • ,
  • recall

2. Revenir à quelque chose plus tôt

  • "Cela revient à une remarque précédente de la sienne"
    synonyme:
  • retour
  • ,
  • reviens
  • ,
  • rappel

3. Call to mind

  • "His words echoed john f. kennedy"
    synonym:
  • echo
  • ,
  • recall

3. Appeler à l'esprit

  • "Ses paroles faisaient écho à john f. kennedy"
    synonyme:
  • écho
  • ,
  • rappel

4. Summon to return

  • "The ambassador was recalled to his country"
  • "The company called back many of the workers it had laid off during the recession"
    synonym:
  • recall
  • ,
  • call back

4. Convocation au retour

  • "L'ambassadeur a été rappelé dans son pays"
  • "L'entreprise a rappelé de nombreux travailleurs qu'elle avait licenciés pendant la récession"
    synonyme:
  • rappel

5. Cause one's (or someone else's) thoughts or attention to return from a reverie or digression

  • "She was recalled by a loud laugh"
    synonym:
  • recall

5. Faire revenir ses pensées ou son attention ( ou quelqu'un d'autre sur une rêverie ou une digression

  • "Elle a été rappelée par un grand rire"
    synonyme:
  • rappel

6. Make unavailable

  • Bar from sale or distribution
  • "The company recalled the product when it was found to be faulty"
    synonym:
  • recall

6. Rendre indisponible

  • Bar de vente ou de distribution
  • "La société a rappelé le produit lorsqu'il a été constaté qu'il était défectueux"
    synonyme:
  • rappel

7. Cause to be returned

  • "Recall the defective auto tires"
  • "The manufacturer tried to call back the spoilt yoghurt"
    synonym:
  • recall
  • ,
  • call in
  • ,
  • call back
  • ,
  • withdraw

7. Faire retourner

  • "Rappelez-vous les pneus d'auto défectueux"
  • "Le fabricant a essayé de rappeler le yaourt gâté"
    synonyme:
  • rappel
  • ,
  • appeler
  • ,
  • retirer

Examples of using

I don't recall asking for your opinion.
Je ne me rappelle pas avoir requis ton opinion.
I don't recall asking for your opinion.
Je ne me rappelle pas avoir requis votre opinion.
I don't recall asking for your advice.
Je ne me rappelle pas avoir requis tes conseils.