This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that fundamental truth, that out of many, we are one; that while we breathe, we hope. And where we are met with cynicism and doubt and those who tell us that we can't, we will respond with that timeless creed that sums up the spirit of a people: Yes,
C'est notre chance de répondre à cet appel. C'est notre moment. C’est notre temps, de remettre notre peuple au travail et d’ouvrir des portes d’opportunités à nos enfants ; restaurer la prospérité et promouvoir la cause de la paix ; récupérer le rêve américain et réaffirmer cette vérité fondamentale, celle sur beaucoup, nous ne faisons qu'un ; que pendant que nous respirons, nous espérons. Et là où nous sommes confrontés au cynisme et au doute et à ceux qui nous disent que nous ne pouvons pas, nous répondrons avec ce credo intemporel qui résume l'esprit d'un peuple : Oui,