Examples of using
I think you ought to postpone the meeting.
Je pense que tu devrais décaler la réunion.
I think you ought to postpone the meeting.
Je pense que vous devriez décaler la réunion.
I think you ought to postpone the meeting.
Je pense que tu devrais remettre la réunion.
I think you ought to postpone the meeting.
Je pense que vous devriez remettre la réunion.
I think we need to postpone the meeting.
Je pense qu'il nous faut décaler la réunion.
I think we need to postpone the meeting.
Je pense qu'il nous faut remettre la réunion.
I'd like you to postpone your trip.
J'aimerais que vous remettiez votre voyage.
I'd like you to postpone your trip.
J'aimerais que tu remettes ton voyage.
We are left with having to postpone our departure.
Il ne nous reste qu'à repousser notre départ.
I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.
Je repousserai mon voyage en Écosse jusqu'à ce qu'il fasse plus chaud.
We have to postpone our departure.
Nous devons reporter notre départ.
Due to the lack of attendees, we have to postpone the general assembly.
En raison du peu de présents, on doit remettre l'assemblée générale.
Let's postpone until next week.
Remettons à la semaine prochaine.
We should probably postpone the competition.
Nous devrions probablement remettre la compétition.
We had to postpone the gathering because of rain.
Nous dûmes remettre la réunion à cause de la pluie.
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.
Je vais repousser ma visite en Écosse jusqu'à ce qu'il fasse plus chaud.
They were compelled to postpone their departure.
Ils furent contraints de remettre leur départ.
I must postpone going to the dentist.
Je dois décaler mon rendez-vous chez le dentiste.
I had to postpone my appointment.
J'ai dû reporter mon rendez-vous.
We will have to postpone the game.
Il nous faudra reporter le match.