Ce que l'homme craint le plus, c'est ce qui lui convient.
The man is tall.
L'homme est grand.
The man is under the tree.
L'homme est sous l'arbre.
Are you a man or a woman?
Êtes-vous un homme ou une femme ?
"Don't you agree that this man is one of the least ordinary men?" "Oh! He's the most exquisite of earthly beings!"
« Ne conviens-tu pas que cet homme est l'un des hommes les moins ordinaires ? » "Oh! C'est le plus exquis des êtres terrestres
There is a man in this room.
Il y a un homme dans cette pièce.
A great wine is not the work of a single man, but the result of a long and refined tradition. There are more than a thousand years of history in an old bottle.
Un grand vin n'est pas l'œuvre d'un seul homme, mais le résultat d'une longue et raffinée tradition. Il y a plus de mille ans d'histoire dans une vieille bouteille.
A man like me needs a hat.
Un homme comme moi a besoin d'un chapeau.
You're a brave man.
T'es un brave homme.
You're a brave man.
T'es un brave homme.
I know a man who can help.
Je connais un homme qui peut aider.
I hate to see a grown man cry.
Je déteste voir un homme adulte pleurer.
He's a practical man.
C'est un homme pratique.
The old man ate some rice porridge.
Le vieil homme a mangé du porridge de riz.
She's in love with another man.
Elle est amoureuse d'un autre homme.
A man who speaks the truth needs a fast horse.
Un homme qui dit la vérité a besoin d'un cheval rapide.