Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "leave" into French language

Traduction sens & définition du mot « laisser » en langue française

EnglishFrench

Leave

[Partir]
/liv/

noun

1. The period of time during which you are absent from work or duty

  • "A ten day's leave to visit his mother"
    synonym:
  • leave
  • ,
  • leave of absence

1. La période pendant laquelle vous êtes absent du travail ou du devoir

  • "« un congé de dix jours pour rendre visite à sa mère »"
    synonyme:
  • laisser
  • ,
  • congé d'absence

2. Permission to do something

  • "She was granted leave to speak"
    synonym:
  • leave

2. Permission de faire quelque chose

  • "« elle a obtenu l'autorisation de parler »"
    synonyme:
  • laisser

3. The act of departing politely

  • "He disliked long farewells"
  • "He took his leave"
  • "Parting is such sweet sorrow"
    synonym:
  • farewell
  • ,
  • leave
  • ,
  • leave-taking
  • ,
  • parting

3. Le fait de partir poliment

  • "Il n'aimait pas les longs adieux"
  • "Il a pris congé"
  • "« se séparer est un si doux chagrin »"
    synonyme:
  • adieu
  • ,
  • laisser
  • ,
  • prise de congé
  • ,
  • séparation

verb

1. Go away from a place

  • "At what time does your train leave?"
  • "She didn't leave until midnight"
  • "The ship leaves at midnight"
    synonym:
  • leave
  • ,
  • go forth
  • ,
  • go away

1. S'éloigner d'un endroit

  • "« a quelle heure part votre train ? »?"
  • "« elle n'est partie qu'à minuit »"
  • "« le navire part à minuit »"
    synonyme:
  • laisser
  • ,
  • aller
  • ,
  • va-t'en

2. Go and leave behind, either intentionally or by neglect or forgetfulness

  • "She left a mess when she moved out"
  • "His good luck finally left him"
  • "Her husband left her after 20 years of marriage"
  • "She wept thinking she had been left behind"
    synonym:
  • leave

2. Allez laisser derrière vous, soit intentionnellement, soit par négligence ou oubli

  • "« elle a laissé des dégâts lorsqu'elle a déménagé »"
  • "« sa chance l'a finalement quitté »"
  • "« son mari l'a quittée après 20 ans de mariage »"
  • "« elle a pleuré en pensant qu'elle avait été laissée pour compte »"
    synonyme:
  • laisser

3. Act or be so as to become in a specified state

  • "The inflation left them penniless"
  • "The president's remarks left us speechless"
    synonym:
  • leave

3. Agir ou être de manière à devenir dans un état spécifié

  • "« l'inflation les a laissés sans le sou »"
  • "« les remarques du président nous ont laissés sans voix »"
    synonyme:
  • laisser

4. Leave unchanged or undisturbed or refrain from taking

  • "Leave it as is"
  • "Leave the young fawn alone"
  • "Leave the flowers that you see in the park behind"
    synonym:
  • leave
  • ,
  • leave alone
  • ,
  • leave behind

4. Laisser inchangé ou non perturbé ou s'abstenir de prendre

  • "Laissez-le tel quel"
  • "« laissez le jeune faon tranquille »"
  • "« laissez derrière vous les fleurs que vous voyez dans le parc »"
    synonyme:
  • laisser
  • ,
  • partir seul
  • ,
  • laisser derrière

5. Move out of or depart from

  • "Leave the room"
  • "The fugitive has left the country"
    synonym:
  • exit
  • ,
  • go out
  • ,
  • get out
  • ,
  • leave

5. Quitter ou partir de

  • "Laisser la chambre"
  • "« le fugitif a quitté le pays »"
    synonyme:
  • sortie
  • ,
  • sortir
  • ,
  • laisser

6. Make a possibility or provide opportunity for

  • Permit to be attainable or cause to remain
  • "This leaves no room for improvement"
  • "The evidence allows only one conclusion"
  • "Allow for mistakes"
  • "Leave lots of time for the trip"
  • "This procedure provides for lots of leeway"
    synonym:
  • leave
  • ,
  • allow for
  • ,
  • allow
  • ,
  • provide

6. Créer une possibilité ou offrir une opportunité pour

  • Permis d'être réalisable ou de faire en sorte de rester
  • "« cela ne laisse aucune place à l'amélioration »"
  • "« les preuves ne permettent qu'une seule conclusion »"
  • "Permettre les erreurs"
  • "« laissez beaucoup de temps pour le voyage »"
  • "« cette procédure prévoit beaucoup de marge de manœuvre »"
    synonyme:
  • laisser
  • ,
  • permettre
  • ,
  • fournir

7. Have as a result or residue

  • "The water left a mark on the silk dress"
  • "Her blood left a stain on the napkin"
    synonym:
  • leave
  • ,
  • result
  • ,
  • lead

7. Avoir comme résultat ou résidu

  • "« l'eau a laissé une marque sur la robe en soie »"
  • "« son sang a laissé une tache sur la serviette »"
    synonyme:
  • laisser
  • ,
  • résultat
  • ,
  • plomb

8. Remove oneself from an association with or participation in

  • "She wants to leave"
  • "The teenager left home"
  • "She left her position with the red cross"
  • "He left the senate after two terms"
  • "After 20 years with the same company, she pulled up stakes"
    synonym:
  • leave
  • ,
  • depart
  • ,
  • pull up stakes

8. Se retirer d'une association avec ou d'une participation à

  • "Elle veut partir"
  • "L'adolescent a quitté la maison"
  • "« elle a quitté son poste à la croix-rouge »"
  • "« il a quitté le sénat après deux mandats »"
  • "« après 20 ans au sein de la même entreprise, elle a fait monter des participations »"
    synonyme:
  • laisser
  • ,
  • départ
  • ,
  • faire monter les pieux

9. Put into the care or protection of someone

  • "He left the decision to his deputy"
  • "Leave your child the nurse's care"
    synonym:
  • entrust
  • ,
  • leave

9. Mettre sous la garde ou la protection de quelqu'un

  • "« il a laissé la décision à son adjoint »"
  • "« laissez à votre enfant les soins de l'infirmière »"
    synonyme:
  • confier
  • ,
  • laisser

10. Leave or give by will after one's death

  • "My aunt bequeathed me all her jewelry"
  • "My grandfather left me his entire estate"
    synonym:
  • bequeath
  • ,
  • will
  • ,
  • leave

10. Partir ou donner par testament après sa mort

  • "« ma tante m'a légué tous ses bijoux »"
  • "« mon grand-père m'a laissé tout son domaine »"
    synonyme:
  • léguer
  • ,
  • will
  • ,
  • laisser

11. Have left or have as a remainder

  • "That left the four of us"
  • "19 minus 8 leaves 11"
    synonym:
  • leave

11. Être parti ou avoir comme reste

  • "Cela nous a quittés tous les quatre"
  • "19 moins 8 laisse 11"
    synonyme:
  • laisser

12. Be survived by after one's death

  • "He left six children"
  • "At her death, she left behind her husband and 11 cats"
    synonym:
  • leave
  • ,
  • leave behind

12. Laisser dans le deuil après sa mort

  • "Il a laissé six enfants"
  • "« a sa mort, elle a laissé derrière elle son mari et 11 chats »"
    synonyme:
  • laisser
  • ,
  • laisser derrière

13. Transmit (knowledge or skills)

  • "Give a secret to the russians"
  • "Leave your name and address here"
  • "Impart a new skill to the students"
    synonym:
  • impart
  • ,
  • leave
  • ,
  • give
  • ,
  • pass on

13. Transmettre (connaissances ou compétences)

  • "« donnez un secret aux russes »"
  • "« laissez ici votre nom et votre adresse »"
  • "« donner une nouvelle compétence aux étudiants »"
    synonyme:
  • communiquer
  • ,
  • laisser
  • ,
  • donner
  • ,
  • passer

14. Leave behind unintentionally

  • "I forgot my umbrella in the restaurant"
  • "I left my keys inside the car and locked the doors"
    synonym:
  • forget
  • ,
  • leave

14. Laisser derrière soi involontairement

  • "« j'ai oublié mon parapluie dans le restaurant »"
  • "« j'ai laissé mes clés à l'intérieur de la voiture et j'ai verrouillé les portes »"
    synonyme:
  • oublie
  • ,
  • laisser

Examples of using

Why is it that kids leave their clothes all over the floor, after they take them off?
Pourquoi est-ce que les enfants laissent leurs vêtements sur le plancher après les avoir enlevés?
Don't leave the light on.
Ne laisse pas la lumière allumée.
You don't have to leave.
Tu n'es pas forcé de quitter.