The new highway shaves almost an hour off my commute time.
La nouvelle autoroute réduit de près d’une heure mon temps de trajet.
The badly decomposed body of a young girl was found on the side of a highway.
Le corps très décomposé d'une jeune fille a été retrouvé au bord d'une autoroute.
There is a traffic jam on the highway.
Il y a un embouteillage sur l'autoroute.
The traffic accident took place on the main highway.
L'accident de la circulation a EU lieu sur l'autoroute principale.
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
En formant une infrastructure d'information, l'impact réel de l'autoroute de l'information est une attente d'un nouveau développement économique en raison du passage d'une industrie matérielle tangible à une industrie logicielle orientée vers le cerveau.
This highway saves us a lot of time.
Cette autoroute nous fait gagner beaucoup de temps.
The two cities are connected by this highway.
Les deux villes sont reliées par cette autoroute.
Houses were lined up alongside the highway.
Des maisons étaient alignées le long de l'autoroute.
For free English to French translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free French-English online text translator.