Examples of using
Nothing would give me greater pleasure.
Rien ne me procurerait davantage de plaisir !
"Top-down economics never works," said Obama. "The country does not succeed when just those at the very top are doing well. We succeed when the middle class gets bigger, when it feels greater security."
« L'économie en partant du haut vers le bas, ça ne marche jamais, » a dit Obama. « Le pays ne réussit pas lorsque seulement ceux qui sont au sommet s'en sortent bien. Nous réussissons lorsque la classe moyenne s'élargit, lorsqu'elle se sent davantage en sécurité. »
The moral sense, or conscience, is as much a part of man as his leg or arm. It is given to all human beings in a stronger or weaker degree, as force of members is given them in a greater or less degree. It may be strengthened by exercise, as may any particular limb of the body.
Le sens moral ou la conscience, fait tout autant partie de l'homme que sa jambe ou son bras. Il est donné à tous les êtres humains à un degré plus ou moins prononcé, de même que la force des membres est plus ou moins prononcée. Cela peut être renforcé par l'exercice comme peut l'être n'importe quel membre du corps.
In the name of the Brazilian president, Luiz Inacio Lula de Silva, Claudio Soarez Rocha expressed admiration for the continuing effort which Esperanto-speaking people throughout the world are always making, for the greater spread of Esperanto. He wrote, amongst other things,“We know that in the history of mankind, there have been languages that have become intrusive as a result of political power, such as Latin, or to a certain extent French and lately, English. We very much wish, in fact, that one day Espe
Au nom du Président brésilien, Louis Ignace Lula da Silva, Claude Soarez Rocha a exprimé son admiration pour l'effort soutenu que les espérantophones du monde entier font continûment, pour la plus grande diffusion de l'espéranto. Il a écrit, entre autres choses : « Nous savons que dans l'histoire de l'humanité, il y a eu des langues qui se sont imposées par l'opération du pouvoir politique, tel que le latin, ou dans une certaine mesure, le français et récemment, l'anglais. Nous souhaitons ardemment, en véri
An increasingly greater part of the population is not capable of fully utilizing the power of expression of the German language.
Une part toujours croissante de la population est incapable d'employer pleinement la puissance d'expression de la langue allemande.
Bernard of Chartres used to say that we are like dwarfs on the shoulders of giants, so that we can see more than they, and things at a greater distance, not by virtue of any sharpness of sight on our part, or any physical distinction, but because we are carried high and raised up by their giant size.
Bernard de Chartres avait l'habitude de dire que nous sommes comme des nains sur les épaules de géants, de telle manière que nous pouvons voir davantage qu'eux, et des choses à plus grande distance, non pas en vertu d'une quelconque acuité visuelle de notre part, ou une quelconque particularité physique, mais parce que nous sommes portés haut et soulevés par leur taille géante.
Nothing makes us greater than a great suffering.
Rien ne nous rend si grands qu'une grande douleur.
I ate a greater burdock tempura.
J'ai mangé un tempura de grande bardane.
The worth of friendship is greater than gold.
L'amitié vaut plus que de l'or.
The amount of people on Facebook is greater than the population of the United States of America.
Le nombre de personnes sur Facebook est supérieur à la population des États-Unis d'Amérique.
A fool always finds a greater fool to admire him.
Un sot trouve toujours un plus sot qui l'admire.
An integer is natural iff it is greater than or equal to 0.
Un nombre entier est naturel ssi il est supérieur ou égal à 0.
An integer is natural if and only if it is greater or equal to 0.
Un nombre entier est naturel ssi il est supérieur ou égal à 0.
An integer is natural iff it is greater or equal to 0.
Un nombre entier est naturel ssi il est supérieur ou égal à 0.
The obedience of everyone to rules, even absurd ones, promotes a greater cohesion within society.
L’obéissance de tous à des règles, même absurdes, assure à la société une cohésion plus grande.
Marriage is for women the commonest mode of livelihood, and the total amount of undesired sex endured by women is probably greater in marriage than in prostitution.
Le mariage est pour les femmes l'état le plus commun, et la quantité de relations sexuelles non-sollicitées subies par les femmes est probablement plus grande à l'intérieur du mariage que dans la prostitution.
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
Plus le génie est grand, plus le monde mettra de temps à le découvrir et à le comprendre.
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
Plus grand est le génie, plus longtemps il faudra au monde pour le découvrir et le comprendre.
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.